坐禅山店暝

出自唐代周贺的《送灵应禅师(一作送禅师)》,诗句共5个字,诗句拼音为:zuò chán shān diàn míng,诗句平仄:仄平平仄平。
寒天仍远去,离寺雪霏霏。
古迹曾重到,生涯不暂归。
坐禅山店暝,补衲夜灯微。
巡礼何时住,相逢的是稀。
()
远去霏霏:(书)(形)形容雨、雪、烟、云等很盛或很密的样子:雨雪~。
古迹:(名)古代留存下来的建筑物或遗迹:名胜~|寻访~。[近]遗迹。
生涯:1.指从事某种活动或职业的生活。2.指赖以维持生活的产业、财物。
补衲夜灯巡礼:(动)①教徒朝拜圣地。②借指观光游览。

送灵应禅师(一作送禅师)

寒天仍远去,离寺雪霏霏。
古迹曾重到,生涯不暂归。
坐禅山店暝,补衲夜灯微。
巡礼何时住,相逢的是稀。

中文译文:

送行给禅师

寒天依然远去,离开寺庙的雪纷纷扬扬。
曾多次重游古迹,但生涯却从未暂时归去。
在山间店铺的暮色中坐禅,修行的夜晚微弱的灯光。
朝圣何时才会停止,相逢的机会是那么稀少。

诗意和赏析:

这首诗描绘了送禅师离开的场景,表达了对禅师的思念和对巡礼的渴望。

诗人首先描述了离别时的情景,寒天远去,离开寺庙时下着纷纷扬扬的雪。这种自然景观烘托出送别的悲情。

接着,诗人写到曾经多次到过古迹,但生涯却从未暂时归去。这句表达了禅师的漂泊之身和对禅修生活的忠诚。

在接着的句子中,诗人描绘了禅师在山间店铺修行的情景,夜晚微弱的灯光衬托出禅师孤独而虔诚的修行状态。

最后,诗人表达了对巡礼的渴望和对相逢的期待。他提出了一个问题,什么时候巡礼才会停止,相逢的机会是那么稀少。这里体现了诗人对禅师的思念和对再次相逢的期望之情。

整首诗以简洁的语言描绘了送行的情景,并融入了对禅修生活和巡礼的思考与期盼,表达出作者对禅师的敬仰和对禅修生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

周贺

周贺,[唐],约唐穆宗长庆元年前后在世(即约公元八二一年前后在世)字南乡,(全唐诗作南卿。此从唐才子传)东洛人(今四川广元西北)。生卒年均不详。初居庐山为浮屠,名清塞。后客南徐,又来少室、终南间。工近体诗,格调清雅,与贾岛、无可齐名。宝历中,(公元八二六年左右)姚合守钱塘,因往谒。合见其哭僧诗有云:“冻须亡夜剃,遗偈病中书”。大爱之,加以冠巾,复姓氏,更名贺。后亦不得志,往依名山诸尊宿自终。贺著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。...

周贺朗读
()