宁辞沙塞往来频

出自唐代殷尧藩的《送韦侍御报使西蕃》,诗句共7个字,诗句拼音为:níng cí shā sāi wǎng lái pín,诗句平仄:平平平平仄平平。
归奏圣朝行万里,却衔天诏报蕃臣。
本是诸生守文墨,今将匹马静烟尘。
旅宿关河逢暮雨,春耕亭障识遗民。
此去多应收故地,宁辞沙塞往来频
()
诸生:古代经考试录取而进入中央、府、州、县各级学校,包括太学学习的生员。生员有增生、附生、廪生、例生等,统称诸生。
文墨:1.泛指文辞、著述之事。2.刑文律法。
匹马烟尘:(名)①烟雾和尘埃:~滚滚。②烽烟和战场上扬起的尘土,指战火:~四起。③(书)指人烟稠密的地方:地处偏僻,绝少~。
暮雨遗民:遗民yímín∶指改朝换代后仍效忠前一朝代的人∶泛指大动乱后遗留下来的人民
故地:(名)曾经居住过的地方:~重游,物是人非。

《送韦侍御报使西蕃》是唐代殷尧藩创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送韦侍御报使西蕃,
归奏圣朝行万里,
却衔天诏报蕃臣。
本是诸生守文墨,
今将匹马静烟尘。
旅宿关河逢暮雨,
春耕亭障识遗民。
此去多应收故地,
宁辞沙塞往来频。

诗意:
这首诗词是送别韦侍御前往西蕃报告使命的作品。诗人表达了对韦侍御的赞美和祝福,同时也抒发了自己对离别的感伤之情。诗人自称原本只是一位读书人,守着文墨之道,如今他却要骑着一匹疲惫的马儿,穿越千山万水去远方。在旅途中,他会遇到关河和夜晚的雨水,也会在春天的田亩和村舍中认识到那些被遗忘的百姓。他明白自己将要去的地方充满了他的旧时记忆,但他宁愿不辞劳苦,频繁地往返于荒凉的沙漠和边塞之地。

赏析:
这首诗词通过送别韦侍御的场景,表达了诗人自己的感慨和思考。诗人以平实的词句,展现了离别的苦楚和旅途的艰辛。他将自己形容为一位诸生,原本只是安心守着文墨,但现实却迫使他背离舒适的生活,踏上艰难的旅程。他所经历的关河和暮雨,以及在乡间田亩中所见到的遗民,都是诗人辛劳旅途的见证。诗人在描述自己的决心时,用了"宁辞沙塞往来频"的句子,表达了他宁愿不辞劳苦,频繁地往返于荒凉的沙漠和边塞之地的决心和执着。整首诗词给人以力量和坚韧的感觉,同时也透露出诗人对离别和旅途的无奈和伤感之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

殷尧藩

殷尧藩(780—855),浙江嘉兴人。唐朝诗人。唐元和九年(814)进士,历任永乐县令、福州从事,曾随李翱作过潭州幕府的幕僚,后官至侍御史,有政绩。他和沈亚之、姚合、雍陶、许浑、马戴是诗友,跟白居易、李绅、刘禹锡等也有往来。曾拜访韦应物,两人投契莫逆。他足迹很广,遍历晋、陕、闽、浙、苏、赣、两湖等地。性好山水,曾说:“一日不见山水,便觉胸次尘土堆积,急须以酒浇之。”著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。...

殷尧藩朗读
()