闲弄水芳生楚思

出自唐代白居易的《湖上闲望》,诗句共7个字,诗句拼音为:xián nòng shuǐ fāng shēng chǔ sī,诗句平仄:平仄仄平平仄平。
藤花浪拂紫茸条,菰叶风翻绿剪刀。
闲弄水芳生楚思,时时合眼咏离骚。
()
剪刀:切断布、纸、绳等东西用的铁制用具,两刃交错,可以开合。
合眼:合眼héyǎn[closeone'seyes]闭上眼睛。指睡觉;也指死亡

《湖上闲望》是唐代诗人白居易的一首诗词,下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
藤花浪拂紫茸条,
菰叶风翻绿剪刀。
闲弄水芳生楚思,
时时合眼咏离骚。

诗意:
这首诗以湖上闲望为题材,描绘了一幅静谧而美丽的湖景。诗人观赏着湖水上漂浮的藤花和菰叶,感受着微风拂过水面的景象。在这宁静的环境中,他自由自在地玩弄着水中的芳草,并且在心中涌起对楚国的思念之情。他时常合上眼睛,咏唱着《离骚》,陶醉于其中。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了湖上的景色,通过描写藤花浪、菰叶风以及水中芳草等细节,刻画出了一个美丽而宁静的湖景。藤花浪拂紫茸条,形象地表达了藤花在湖水上漂浮的样子,给人以一种轻盈而悠然的感觉。菰叶风翻绿剪刀,形容了湖风吹动菰叶的情景,给人以生动的视觉感受。

诗人在这样的环境中,闲适地玩弄水中的芳草,表达了他对自然的亲近与享受。同时,他的心中涌起了对楚国的思念,这种情感在诗中通过“水芳生楚思”一句显露出来。这里的“楚思”指的是对楚国的思念之情,表现了诗人对故乡的眷恋之情。

最后两句“时时合眼咏离骚”表达了诗人合上眼睛,陶醉于咏唱《离骚》的境界。《离骚》是屈原的代表作,描绘了屈原流放时的离愁别绪。诗人通过咏唱《离骚》,将自己的思绪与屈原的离愁相联系,进一步表达了他对故乡的思念之情。

整首诗以简练明快的语言展示了湖上的宁静景色,并以此为背景表达了诗人对故乡的思念之情,以及他在自然中的闲适与陶醉。这首诗既传达了一种宁静与美丽的意境,又表达出对故乡的眷恋之情,展现了诗人的感受和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...

白居易朗读
()