封置通中枕。唐代。白居易。夜深草诏罢,霜月凄凛凛。欲卧暖残杯,灯前相对饮。连铺青缣被,封置通中枕。仿佛百馀宵,与君同此寝。
《冬夜与钱员外同直禁中》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
夜深宣布政令已经结束,
寒冷的月光照耀着。
想要躺下取暖的残杯,
在灯前我们相对饮酒。
床上铺着青色的绸被,
枕头放在通中位置。
仿佛已经度过了一百多个宵夜,
与你同在这里共同入眠。
诗意:
这首诗词描绘了一个冬夜中的场景,白居易与钱员外在禁中共度寒夜。夜深了,政令已经宣布结束,两人在灯前坐下来喝酒。诗中的冷月和寒冷的气氛营造出冬夜的寂静和凄凉。他们在床上铺着青色的绸被,枕头放在通中位置,仿佛已经度过了一百多个宵夜,与钱员外一起入眠。
赏析:
这首诗词通过描绘冬夜的景象,表达了白居易与钱员外共同面对艰难境遇的情感。诗中的夜深、霜月和寒冷的气氛,烘托出一种凄凉的氛围,与人们内心的孤独和寂寞相契合。诗人通过与钱员外同处禁中的情景,突显了彼此的默契和互相支持。床上的青缣被和通中枕象征着两人共同度过了许多个夜晚,互相陪伴,相互慰藉。整首诗词流露出一种深情厚谊和共同面对艰难的精神。
此外,诗中采用了寥寥数语的手法,通过简洁的描写,展现出作者的深情和对友谊的珍视。诗词的节奏平缓,语言简练,给人以静谧的感觉。通过对冬夜的描绘,表达了人们在寂寞孤独时,对情感交流和互相支持的渴望。
总之,这首诗词以简洁的语言描绘了冬夜中白居易与钱员外的情景,表达了深情厚谊和共同面对困境的主题,展示了作者对友谊和情感交流的珍视。同时,诗词通过对冬夜的描绘,营造出一种凄凉的氛围,给人以思考和共鸣的空间。
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...
白居易。白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。