遇东坡于齐安。
怪其丰暇自得。
余问之,曰:吾再娶柳氏,三日而去官。
吾固不戚戚,而忧柳氏不能忘情于进退也。
已而欣然同忧患,如处富贵,吾是以益安焉。
命其侍儿歌其所作满江红。
嗟叹之不足,乃次其韵
忧喜相寻,风雨过、一江春绿。
巫峡梦、至今空有,乱山屏簇。
何似伯鸾携德耀,箪瓢未足清欢足。
渐粲然、光彩照阶庭,生兰玉。
幽梦里,传心曲。
肠断处,凭他续。
文君婿知否,笑君卑辱。
君不见周南歌汉广,天教夫子休乔木。
便相将、左手抱琴旧,云间宿。
赏析
苏轼在黄州相遇。
奇怪他丰富闲暇自得。
我问他,说:我又娶了柳氏,三天就辞职。
我坚决不因,而担心柳氏不能忘情于进退的。
随后欣然同忧患,像身处富贵,我因此更安全了。
命令他的侍儿唱他所作满江红。
感叹不值得,是次他的韵
喜忧不断,暴风雨经过、一江春绿。
巫峡梦、到现在空有,乱山屏簇。
怎么样伯鸾带德闪耀,奚箪瓢不够清欢足。
逐渐清晰、光彩照耀庭阶,生兰玉。
幽梦里,传心曲。
肠断处,让他继续。
文君女婿知道吗,我笑你低下。
君不见周南歌漠广,天教您休乔木。
随便将、左手抱着琴旧,云间住宿。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考