《京兆府新栽莲(时为盩厔县尉趋府作)》的中文译文如下:
污沟贮浊水,水上叶田田。
我来一长叹,知是东溪莲。
下有青泥污,馨香无复全。
上有红尘扑,颜色不得鲜。
物性犹如此,人事亦宜然。
托根非其所,不如遭弃捐。
昔在溪中日,花叶媚清涟。
今来不得地,憔悴府门前。
诗意和赏析:
这首诗描述了府门前的藕花,几乎被污水覆盖,变得叶片茂盛,看起来像一片莲田。诗人看到这一幕不由得叹息,知道这些莲花是从东溪带来的。不经意间,从府门下的青泥中沾污了莲花,使得它们的香气不再完美,红尘扑面而来,使颜色也不再鮮艳。诗人认识到,物理的性质或许是这样,人的生活也是如此。这些莲花被种植在与其自然环境不符的地方,不如遭到抛弃或者遗弃。过去,这些莲花在溪水中生长,花叶媚人;现在,它们被种在了不适合的地方,显得憔悴无力。通过描写一株莲花的境遇,诗人间接地表达了对人事的思考和思索。