桃源忆故人
几年闲作园林主。
未向梅花著语。
雪后又开半树。
风递幽香去。
断魂不为花间女。
枝上青禽低诉。
我是西湖处士。
长恨芳时误。
中文译文:
桃源之地忆故人
几年来我闲暇时经营园林。
未曾向梅花述说内心的话语。
雪后梅花再度盛开,开放在半树。
微风传递着梅花幽香。
我的心灵已经飘散,不再是花间的女子。
树枝上的青禽低声诉说。
我是西湖的隐士。
长久以来我对芳菲时光的错过感到遗憾。
诗意:
这首诗表达了作者对故人的思念之情。作者几年来悠闲地打理着园林,但他从未向梅花倾述自己的心声。梅花在雪后再度开放,散发着幽香,微风将香气传送出去。而作者的心已经打破束缚,不再像花间女子般纯净,他静静倾听着树枝上的青禽的低唱。作者自称是西湖的隐士,并懊悔错过了美好的时光。
赏析:
这首诗以梅花为主题,通过描绘梅花细腻的花瓣、迷人的幽香和诗人的遗憾之情,展示了宋代文人对于自然美与人生哲理的追求。诗中的“未向梅花著语”和“断魂不为花间女”表达了诗人内心无法言喻的情感,梅花成为他倾诉的对象。而作者以西湖的处士自居,意味着他与尘世喧嚣保持距离,专注于内心的沉淀与修养。整首诗在平淡中蕴含着凄美的情感,抒发出对美好时光的留恋和遗憾的情绪。