鹧鸪天鉴赏

原文

也。
是日即平甫初度,因买酒茅舍,并坐古枫下。
古枫,旌阳在时物也。
旌阳尝以草屦悬其上,土人谓屦为屐,因名曰挂屐枫。
苍山四围,平野尽绿,隔涧野花红白,照影可喜,使人采撷,以藤纠缠著枫上。
少焉月出,大於黄金盆。
逸兴横生,遂成痛饮,午夜乃寝。
明年,平甫初度,欲治舟往封禺松竹间,念此游之不可再也,歌以寿之
曾共君侯历聘来。
去年今日踏莓苔。
旌阳宅里疏疏磬,挂屐枫前草草杯。
呼煮酒,摘青梅。
今年官事莫徘徊。
移家径入蓝田县,急急船关打鼓催。

赏析

啊。
当天就平刚刚度,因此买酒茅屋,并在古枫下。
古枫,旌阳在当时东西。
旌阳曾以草鞋悬挂其上,当地人说鞋是鞋,因此叫挂木屐枫。
苍山四围,平野尽绿,隔着山涧野花红白色,照影可喜,使人采摘,以藤缠绕着枫树上。
一会儿月亮出来,比黄金盆。
逸兴横生,于是成痛饮,午夜才睡觉。
第二年,平刚刚度,要研究船前往封禺松竹间,考虑到这些游戏的不可两次了,歌以长寿的
曾经您历聘来。
去年今日踏莓苔。
旌阳宅里稀疏磬,挂木屐枫前草草杯。
叫煮酒,摘青梅。
今年官员没有徘徊。
移家直接进入蓝田县,紧急船关打鼓催。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
返回