江神子(和人韵)鉴赏

原文

梨花著雨晚来晴。
月胧明。
泪纵横。
绣阁香浓,深锁凤箫声。
未必人知春意思,还独自,绕花行。
酒兵昨夜压愁城。
太狂生。
转关情。
写尽胸中,块磊未全平。
却与平章珠玉价,看醉里,锦囊倾。

赏析

《江神子(和人韵)》是宋代辛弃疾创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
梨花被雨水打湿,晚上雨过天晴。
月亮半明半暗,泪水纵横交错。
锦绣的阁楼中香气浓郁,凤箫的声音低沉婉转。
也许并非人人都能理解春天的意味,我独自一人,在花丛中徘徊。
昨夜,酒和兵器压迫着愁苦的城池。我的心情变得疯狂而激动。
将我的心情写尽,但仍有一些堆积如山的忧愁未能消散。
然而,这些忧愁与宝贵的珠玉一样有价值,当我醉倒时,可以将它们倾吐出来。

诗意和赏析:
这首诗以描绘江神子的情感为中心,通过对自然景物和个人经历的描绘,表达了作者内心情感的起伏和矛盾。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,营造了一种意境,使读者能够深入感受到作者的情感。

诗的开篇以梨花被雨水打湿,晚上雨过天晴的景象为引子,展现了自然界的变化和复杂性,与作者内心的泪水纵横交错形成了对比。通过描绘月亮的明暗交替,表达了作者内心的矛盾和不安。

接着,诗中以锦绣的阁楼、香气和凤箫的声音来营造一种优美的环境。这里所描述的阁楼和音乐是一种精致的艺术享受,与前面的泪水形成了鲜明的对比。这种对比揭示了作者内心情感的复杂性和矛盾性。

诗的后半部分,作者表达了对世事的看透和对个人经历的感慨。他认为并非每个人都能理解春天的意味,暗示着自己的独特感悟。在愁苦的城池中,酒和兵器成为了他疯狂和激动的象征。在这种情绪的推动下,作者将自己的心情写尽,但仍有一些忧愁无法消散。最后,作者将这些忧愁与珠玉相比,赋予了它们一定的价值,并在醉酒时将其倾吐出来,表达了一种豪情和解脱。

整首诗以描写自然景物为背景,通过对个人情感的抒发,表达了作者对世事的感慨和对内心情感的挣扎。同时,诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使诗歌具有音乐般的韵律和美感。这首诗词以其深邃的情感和精湛的艺术形象,成为辛弃疾的代表作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
返回