索酒(四时景物须酒之意)鉴赏

原文

乍喜惠风初到,上林翠红,竞开时候。
四吹花香扑鼻,露裁烟染,天地如绣。
渐觉南薰,总冰绡纱扇避烦昼。
共游凉亭消暑,细酌轻讴须酒。
江枫装锦雁横秋,正皓月莹空,翠阑侵斗。
况素商霜晓,对径菊、金玉芙蓉争秀。
万里彤云,散飞霙,炉中焰红兽。
便须点水傍边,最宜著酉。

赏析

译文:索酒(四时景物须酒之意)
喜迎春风初至,上林中翠红绿竞相开放。四面吹来花香,露珠点缀,宛如绣品。渐感南风吹拂,轻柔如冰丝纱扇避开炎热的白天。共同在凉亭中消暑,轻轻品尝着酒,轻唱着歌曲。江边的枫树装点着锦绣的雁群,明亮的月光洒满空中,翠绿的窗棂侵入星斗的领地。况且那洁白的霜降临清晨,对着径上的菊花和金玉芙蓉争奇斗艳。天空中千里彩云飘散,飞舞的霙雪,炉火中燃烧的红兽。就在水边点燃篝火,最适宜在酉时享用美酒。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
返回