送彭秀才鉴赏

原文

贾生去国已三年,短褐闲行皖水边。
尽日野云生舍下,有时京信到门前。
无人与和投湘赋,愧子来浮访戴船。
满袖新诗好回去,莫随骚客醉林泉。

赏析

《送彭秀才》中文译文:

贾生已经离开国家三年了,穿着短褐衣在皖水边自由闲逛。整天看着野外的云朵从房子底下升起,偶尔有来自京城的信件送到门前。无人能和他一起吟诗作赋,我觉得自己对贾生来访戴船感到愧疚。他满袖都是新写的好诗,希望他能带着这些作品回去,不要跟着那些浪荡的文人沉迷在林泉间。

这首诗写的是徐铉送别彭秀才的情景。贾生已经离开国家三年,穿着朴素的短褐衣在皖水边游玩。他看着野外的云朵飘荡,生活似乎是那么自由和安逸。偶尔有来自京城的信函送到他门前,这显示了他虽然离开国家,但仍然保持着联系。然而,在这自由自在的生活中,他缺少一个可以一起吟诗作赋的朋友,也由此暗示了徐铉对于自己不能陪伴彭秀才感到愧疚。最后,徐铉劝告彭秀才带着满袖新写的好诗回去,不要因为与文人的交际而迷失在虚浮的风景中。

这首诗词诗意深沉,通过对贾生的描写暗示了徐铉内心的忧郁和愧疚。他在自由自在的生活中,却感到孤独和遗憾。诗人通过对贾生的送别,展现了对友谊和真挚的渴望。他希望贾生能够珍惜自己的才华和新写的好诗,不受虚浮的环境和人群的影响。

整首诗运用了自然景象和人文环境的对比来表达情感,写出了徐铉对友情的思念和对贾生将来的期望。通过描绘贾生平淡而自由的生活,深情地表达了诗人的愧疚与无奈。整首诗字字珠玑,意境深远,情感真挚,展现了唐代文人豪迈独立的气质和对友情的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
返回