吉水作尉时酬阎侍御见寄
怀念给鵩念书人,我谬称尉官扶鸡任。常常思念他的赋诗才,但未能在林下与他约会。我空空地感受到病痛的身体,小径上的青苔已经老去,阶梯上的红叶又在新的生长。虽然我们相思,但无法相见,但我很高兴能频繁地收到他的书信。
译文:
吉水,我谬称为尉官扶鸡任时,写这首诗回复阎侍御给我的来信。
诗意:
这首诗是唐代诗人李中给朋友阎侍御回信的作品,表达了诗人对友人的思念之情以及感受到的疾病带来的困扰。诗中以林下约会和书信为线索,牵引出诗人内心的相思之情和心灵寄托。尽管不能与友人见面,但能收到他频繁的书信,让诗人感到欣慰和快乐。
赏析:
诗人以平淡的语言表达了自己的思念之情和身体上的不适。诗中运用了自然景物的描写,通过描述小径上的青苔老去和阶梯上的红叶更新的情景,抒发了诗人内心的情感变化。诗人通过书信的形式,传达了对友人的思念和期待,以及对友人书信频繁的喜悦之情。整首诗虽然简洁,却能够引发读者共鸣,让人感受到情感的真挚和诗人内心的苦闷与欢愉。