译文:
寄给史处士
长久以来我羡慕宁静的居所,水边的景色让我吟咏情感,高古的诗文有几人能够领悟。我在石楼中等待月亮的升起,横琴弹奏已经很久了,却一直没有人知晓。在渔浦经过风吹,下钓却耽搁了时间。幽僻的步道上落满了花瓣,旧山的残烧已经蔓延到篱笆边。离开时,松门没有留下任何消息,不知何时再次踏履而来。
诗意和赏析:
这首诗表达了诗人向位于偏远山中的史处士寄情之意。诗人羡慕史处士安逸宁静的居所,也留恋山中宁静的生活。他在石楼中弹奏琴曲,独自等待月亮的升起,但没有人知晓他的心境和琴音。他曾经去渔浦钓鱼,却被风吹散了时间。回到山中的家,花瓣掩盖了他熟悉的小径,旧山已经被火灾烧毁到篱笆边。离开时,他没有留下任何消息,也不知道何时能再次和史处士相见。
这首诗展现了诗人对宁静生活的向往和对史处士的思念之情。他渴望与史处士共同享受山中的静谧和自在,但却被外界的繁忙和风云所束缚,无法与史处士相聚。诗中运用了景物描写和自然意象,表达了诗人内心的思绪和情感。整首诗虽然简短,却能深入人心,让读者感受到诗人对自由和纯净生活的追求。