译文:酬答张少尹秋日在凤翔西郊相见寄来的信。国中充满了治理河汾的繁荣,众多英勇的旧臣履行着自己的职责。刘生曾经在官场上有过侠义之举,而张少尹则以才华闻名。他们都曾在征西府或上军中有过雄才大略的表现。这个秋天,远山在浦边绵延,野鹤在黄昏时分离群。远离边关的声音吵醒了我的思念之情,劳累的歌声传入骑吏的耳中。因为废弃的关隘,人们不再前来,荒戍的太阳顿时黯然无光。草木的颜色已经开始转凉,阴晴天气景色有一半的不同。叠叠蝉声响起在积水边,乱燕进入云层之中。美丽的采藻也会想念我,而衰老的我也为你而愿意。闲暇中吟唱着少有的曲调,庭院的树叶渐渐纷纷落下。
诗意:这首诗描述了在秋日的凤翔西郊相见的情景,并表达了诗人对友人的思念之情以及对变迁与岁月的感慨。诗人以写实的语言描绘了鼎盛的政治局势和英勇的旧臣们的形象,同时也借景抒发了对远离边关的思念和对岁月变迁的感慨之情。
赏析:这首诗抒发了诗人对友人的思念之情,并通过形象的描绘展示了秋日凤翔西郊的景色和气氛。诗中描绘了国家的繁荣和英勇的旧臣们的形象,展现了一幅充满朝气和活力的画面。诗人在描写秋日的自然景色时,巧妙地运用了对比和变化,表达出自己对岁月变迁的感慨和对友人的思念之情。整首诗的篇章流畅,意象生动。通过对现实和情感的交织,给人以思索和寄托的空间。