广济道中鉴赏

原文

牵确山坡瘦马行,年朝春色未分明。
蔫黄犹是旧时叶,格砾稍闻新岁声。
强涉远涂非我好,亦逢佳景得心平。
寒威斗起终豪横,更取村酤独自倾。
南北驱驰不少休,人生何处足优游。
去年立马龟峰道,亦是春泉绕舍流。

赏析

《广济道中》是宋代孔武仲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
牵着瘦马行走在广济道上,
清晨的春色尚未明亮。
枯黄的叶子仍是过去的,略有凋零,
新年的气息已经微微传来。
勉强跋涉远行的路并不适合我,
但也在美景中找到了平静。
寒冷的气息终将退去,豪情依然,
更喜欢独自倾斜村里的酒。
南北奔波不休,人生何处足够自由。
去年曾立马登龟峰之路,
也曾有春泉绕过我的住处流。

诗意和赏析:
《广济道中》描绘了诗人孔武仲行走在广济道上的情景。诗人以瘦马行走的形象,映衬出初春的景色尚未完全展现,年景未分明的状态。诗中描述了枯黄的叶子,象征过去的时光已经逝去,但新年的气息已经微微传来,预示着新的希望与生机。诗人在艰难的旅途中感到不适合自己,但在美景中仍能获得心灵的平静。他期待着寒冷的气息渐渐消退,豪情依然存在,更希望独自享受村里的酒。诗人感叹南北奔波的辛劳,思考人生何处才能获得真正的自由和满足。最后,诗人回忆起去年曾经登上龟峰之路,欣赏春泉绕过自己住处的情景,表达了对美好时光的回忆和向往。

这首诗词以简洁的语言描绘了早春的景色和诗人的心境。通过对马行、黄叶、新年气息等细节的描绘,表达了诗人对新年的期望和对自由、豪情的追求。诗人在旅途中感到不适合自己,却在美景中找到了宁静和平衡,这种对内心平静的追求与外在环境形成了鲜明的对比。诗人通过回忆去年的美好时光,描绘了对过去的眷恋与向往。整首诗词以简洁明了的语言和形象,表达了对美景、自由和真实生活的追求,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
返回