《杂言(十一首)》是明代诗人张羽创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
昔予居南山,乐有同心人。
曾经我居住在南山,与志同道合的人们欢乐相处。
形迹不暂乖,栋宇复为邻。
我们的相貌和举止一致,住所也彼此相邻。
有酒更相呼,得粟还我分。
我们常常相互邀请共饮美酒,得到粮食后还分享给我。
时时榛曲中,相携采荆薪。
时常一起到山中采集柴薪。
两贤不相猜,所贵得其真。
我们两位贤人互相信任,珍贵的是真挚的友谊。
一朝各异路,隔涉吴与闽。
有一天,我们各自走上不同的道路,相隔吴越和闽越之间。
拙宦失其宜,薄责恒苦辛。
我的官职不称心,受到的责备和苦辛不断。
慈母抱沉忧,兴言涕盈巾。
慈母怀着沉重的忧愁,说话时泪水满满。
昨者访故庐,松竹稍或存。
昨天我拜访了故居,松竹依稀还留存一些。
依依亲旧迹,戚戚感良辰。
眷恋着亲切的往昔,感慨万千这美好的时光。
命驾欲相求,风波限通津。
命运驱使我想要相互寻求,但是风浪阻隔了交通。
尚想古人交,俯仰愧此身。
我仍然向往与古人交往,但是我俯仰自愧,感到自身的不足。
《杂言(十一首)》描述了诗人张羽和志同道合的朋友们在南山欢乐相处的情景,彼此互相支持、关心和分享,形成了深厚的友谊。诗人表达了对友谊真挚与珍贵的赞美,并对个人的境遇和命运感到无奈和愧疚。诗词以朴实的语言展现了人情世故和生命的沧桑,表达了对友情和亲情的思念和向往,以及对过往时光的怀念和感慨。整首诗词朴素而真挚,寄托了诗人对友谊和人生的理解和思考,具有一定的感伤和哲理意味。