朱家有鸟名鹈鹕,意度自与凡羽殊。
冥蜚时时近丹穴,夜宿往往归苍梧。
当时六翮须无禁,何乃困顿来庭除。
玄云飘萧羽衣碎,俯仰饮啄随人意。
空檐燕雀亦何心,喧噪迫逐无宁地。
孤雌孤雌复何所,落日烟波隔吴楚。
沉思当日伉俪初,岂料如今各羁旅。
众雏众雏尤痛惜,父既不归无可食。
纵有弱母汝念深,浪高风急身无力。
我言鹈鹕君莫嗔,忍耻含悲度此身。
不见四海干戈际,多少思家失路人。
赏析
家里有一只名叫鹈鹕朱,意度自己和所有羽毛不同。
冥飞时刻接近丹穴,晚上住在往往归苍梧。
当时翅膀需要没有禁止,什么是困顿来院子。
玄云飘萧羽衣碎,俯仰饮水啄食随人的意思。
空檐燕雀还有什么心思,喧哗追逐不宁地。孤雌孤雌还有什么,落日烟波隔吴。
沉思当日伉俪开始,岂料像现在各寄居。
众雏众小鸡更痛惜,父亲已经不归不可以吃。
纵有弱母你念深,浪高风急我没有力量。
我说鹈鹕你莫生气,忍辱含悲度这身。
不见天下战争时期,多少思念家人迷路人。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考