送赵庸斋去国鉴赏

原文

十年居要路,依旧老书生。
公论是非定,宗臣去就轻。
群鸦分地噪,一凤仰天鸣。
善类俄星散,何因见太平。

赏析

诗词:《送赵庸斋去国》

译文:
十年来我居住在要道旁,
像往常一样,还是个老书生。
众人争议是非有定论,
国家重臣离去轻而易举。
群鸦分地上吵闹不休,
一只凤凰仰天鸣叫嘹亮。
善良之辈如同繁星散尽,
何以见到太平盛世的光芒。

诗意:
这首诗描绘了一个受到时代变迁影响的老书生和他所处的社会环境。诗人通过寓言的手法表达了他对时局的忧虑和对社会动荡的思考。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一个丰富而深刻的意境。诗人通过对比的手法,将老书生与国家重臣进行对比,暗示了权贵离去对国家的轻描淡写。群鸦与凤凰的形象象征着世间善恶的对立,善良之辈的星星散尽,预示着社会中美德的消逝。诗人深思熟虑地表达了自己对社会现象的观察和对太平盛世的向往。

这首诗既揭示了作者对社会动荡的忧虑,也表达了他对和平繁荣的向往。通过对群鸦和凤凰形象的运用,诗人巧妙地传达了他对当时社会风气的批判和对美好未来的追求。整首诗言简意赅,意蕴丰富,给读者以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
返回