邑政易堕,我方在行。
挽袖柅车,交游至情。
两君玉峙,表表国士。
下榻倾倒,有贤公子。
我介三子,匪同而和。
提衡掖挽,交口孰何。
月堂之评,罙久未改。
匿瑕振过,兹焉有待。
卜夜之饮,辍骊驹章。
顾虽情钟,河鱼未康。
作吏则疎,羡人报政。
彼益者友,工药我病。
低昂达穷,冥心所遭。
独喜故人,往偕仙曹。
摇摇修程,炯炯初度。
眷言顾之,矫首云路。
胡不小留,共颓醉山。
胡不更仆,共谭孔颜。
西睇归帆,徙倚凄切。
去留之间,仙凡斯别。
赏析
邑政容易堕落,我正在运行。
挽袖大车,朋友最真的感情。
两君玉对峙,表表国人。
下床倒,有贤明的公子。
我介三子,不同而和。
提衡掖着,交叉口是什么。
月堂的评论,罙很久没有改变。
藏匿瑕疵救济超过,这里有等待。
一夜的饮料,停止黑马章。
看着虽然情钟,河里的鱼不健康。
作吏则国内,羡慕别人报政。
那些有益的朋友,工药我的病。
高低达穷,冥心的遭遇。
独自高兴所以人,去和仙曹。
摇摆修程,炯炯刚度。
回顾回头的,矫首路。
胡不小留,共醉醉山。
胡不改变我,共谭孔颜。
西再归帆,徘徊凄切。
去留之间,仙凡这别。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考