劳生属时艰,将老萃忧牴。
风尘隘九野,何土为乐国?兹邦控吴越,名胜闻自昔。
湖山竞奇丽,物产亦充斥。
交游尚质俭,而不事华饰。
况有良友朋,时来慰岑寂。
全家免寒饿,几欲忘旅客。
胡为复舍此,僶俛就行役。
轩车远追送,酒至泪辄滴。
还乡人所乐,我独愁苦剧。
故山有松柏,摧折为荆棘。
岂无骨肉亲,太半生死隔。
此语不可闻,此景那堪觌。
愁情如波涛,澒洞胸与臆。
伫立向穹苍,一叹双鬓白。
赏析
劳生属时艰,将老担心有集中。
风尘狭窄九野,有什么土为乐国?邦控制吴越,名胜听说从前。
湖山竞相奇丽,物产也充斥。
交游尚质朴节俭,而不事华丽的装饰。
况有好朋友,时来安慰寂寞。
全家免于饥寒,几乎要忘记旅客。
为什么又舍弃这,勉力去旅行。
轩车远追送,酒到眼泪就滴。
返回乡里人所乐,我独自忧愁痛苦。
所以山有松柏,折断是荆棘。
难道没有骨肉亲人,大半生死相隔。
这句话听不清楚,这景那堪规。
愁情如波涛,晃晃胸口和主观。
站向苍穹,一声叹息双鬓白。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考