《造侄寄人面毛竹杖四》是宋代作者曾几创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
麦秋气清和,
槐夏日阴翳。
块然守蓬蒿,
何以破昏滞。
肩舆卒辈乏,
徒步脚力费。
出门即林丘,
散策空梦寐。
賸为犹子怜,
遽以此君至。
分明人面目,
刻画老根柢。
毛君又一奇,
枝干不少异。
想应开一束,
妙简得三四。
今晨入吾手,
夷险可历试。
芒鞋与周旋,
白拂相妩媚。
人生七十稀,
况复已过二。
多谢汝扶持,
无乃太晚计。
诗词的中文译文:
麦秋的天气清爽宜人,
槐树下夏日阴凉。
我坐在茅草屋中,
如何打破沉闷的困顿。
肩舆的人都累倒了,
步行的人也疲惫不堪。
走出家门就是林丘,
漫步其中心神空旷。
这根竹杖原本是孤独的,
却突然被你送来。
画得清晰的人脸,
刻划出年老的根茎。
毛竹杖又是一种奇异,
枝干中有许多不同之处。
想必可以拆开一束,
巧妙地得到三四根。
今天早晨拿在手中,
可以在崎岖险峻的路上试试。
芒鞋与竹杖相伴,
白拂扮得妩媚动人。
人生七十岁少有,
何况我已经过了六十二。
感谢你的支持,
只是或许有些晚了。
诗意和赏析:
这首诗词以描绘自然景物和抒发内心情感为主题,表达了作者对生活中的疲惫和困顿的感受,同时表达了对友情的感激之情。
诗的开头描绘了麦秋的清爽气候和槐树下的凉爽,与作者坐在茅草屋中的情景形成了鲜明的对比。接着,作者表达了对乏力和疲惫的感叹,形容肩舆的人累倒了,步行的人也疲惫不堪,生活显得沉闷乏味。
然而,这种沉闷的状态被一根竹杖的送来打破了。竹杖上画有清晰的人脸,刻划出年老根茎的形象。这使得竹杖变得与众不同,成为一种奇异之物。作者想象着这根竹杖可以被拆开,得到更多的分支,象征着生活中的希望和可能性。
在诗的结尾,作者感慨地说自己已经过了六十二岁,人生稀疏有限,对友情的支持感到感激,但同时也意识到可能有些晚了,暗示了对时光流逝和生命短暂的思考。
整首诗以简《造侄寄人面毛竹杖四》是宋代曾几创作的一首诗,以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
麦秋气清和,
槐夏日阴翳。
块然守蓬蒿,
何以破昏滞。
肩舆卒辈乏,
徒步脚力费。
出门即林丘,
散策空梦寐。
賸为犹子怜,
遽以此君至。
分明人面目,
刻画老根柢。
毛君又一奇,
枝干不少异。
想应开一束,
妙简得三四。
今晨入吾手,
夷险可历试。
芒鞋与周旋,
白拂相妩媚。
人生七十稀,
况复已过二。
多谢汝扶持,
无乃太晚计。
译文:
麦秋气候宜人,
槐树下夏日阴凉。
静静地守护着蓬蒿,
如何打破沉闷的迟滞。
肩舆的人累倒了,
徒步的人脚力费劲。
走出家门就是林丘,
漫步其中空有梦寐。
竟成了我孤独的怜爱,
竟然有你送来了这根竹杖。
竹杖上清晰地勾勒着人的面容,
刻画出古老的根茎。
这根毛竹杖又是一种奇异之物,
枝干间有许多异样。
想必可以拆开成一束,
妙简得到三四根。
今天早晨拿在手中,
可以试试那崎岖险峻的路。
芒鞋与竹杖相伴,
白拂扮得妩媚动人。
人生七十岁稀有,
何况我已经过了六十二。
多谢你的支持,
只是或许有些晚了。
诗意和赏析:
这首诗以描绘自然景物为背景,表达了作者对生活的思考和感慨,同时也表达了对友情的感激之情。
诗的开头描绘了麦秋的宜人气候和槐树下的凉爽,与作者身处茅草屋中形成了鲜明的对比。接着,作者抱怨生活的疲惫和沉闷,描述了肩舆的人累倒了,徒步的人脚力疲惫,生活仿佛一片迟滞。
然而,这种疲惫的状态被一根竹杖的到来打破了。这根竹杖上清晰地勾勒着人的面容,刻画出古老的根茎。这使得竹杖变得与众不同,成为一种奇异之物。作者想象着这根竹杖可以拆开,得到更多的分支。
在诗的结尾,作者感慨地说自己已经过了六十二岁,人生短暂有限,对友情的支持心存感激,但同时也意识到可能有些晚了。
整首诗以简洁的语言描绘了生活的疲惫和对友情的感激,表达了对生活的思考和对时间流逝的感叹。