南阳谢紫微挽词三首鉴赏

原文

忽惊南郊信,半夜雪中来。
遂哭寝门外,始嗟梁木摧。
文章千古盛,风韵故人哀。
忆昨临湍水,宁知隔夜台。

赏析

《南阳谢紫微挽词三首》是宋代梅尧臣创作的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
忽然惊动南郊的消息,
半夜间从雪中赶来。
于是我哭泣在门外,
开始感叹梁木的摧毁。
那卓越的文章流传千古,
那风韵悠远的故人悲伤。
回忆昨天站在湍急的水边,
怎能知道有一夜隔开了我们的台子。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者对南阳谢紫微(南宋时期的儒学家、书法家)逝世的悼念之情。诗的开头表达了作者突然听到南郊传来的消息,使他感到震惊和惊讶。诗中所提到的南郊可能是指南阳的行宫所在地,传来的消息可能是谢紫微逝世的消息。接着诗中描述了作者半夜间在雪中的情景,他因为对谢紫微的丧失感到悲痛,于是哭泣在门外。

接下来的几句诗表达了谢紫微的文学才华和他的作品在后世的影响。谢紫微的文章流传千古,其作品的价值和影响力在历史长河中长久地存在着,给人们带来了深远的思考和感受。谢紫微的作品风韵独特,吸引了许多故人的关注和悲伤。

最后两句诗中,作者回忆起昨天自己站在湍急的水边时的情景,用以比喻与谢紫微隔开的时间和空间的隔阂。作者认为,当时他并不知道有一夜的时间将他们分开,使得他无法与谢紫微相见。

整首诗通过描绘作者对谢紫微逝世的悲伤之情,表达了对谢紫微文学成就和人格魅力的赞美,同时也反映了作者对时光流转和生命无常的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
返回