检田吏(一作《踏灾行鉴赏

原文

有一老翁如病起,破衲邅飗瘦如鬼。
晓来扶向官道旁,哀告行人乞钱米。
时予奉檄离江城,邂逅一见怜其贫。
倒囊赠与五升米,试问何故为穷民。
老翁答言听我语,我是东乡李福五。
我家无本为经商,只种官田三十亩。
延祐七年三月初,卖衣买得犁与锄。
朝耕暮耘受辛苦,要还私债输官租。
谁知六月至七月,雨水绝无潮又竭。
欲求一点半点水,却比农夫眼中血。
滔滔黄浦如沟渠,农家争水如争珠。
数车相接接不到,稻田一旦成沙涂。
官司八月受灾状,我恐征粮吃官棒。
相随邻里去告灾,十石官粮望全放。
当年隔岸分吉凶,高田尽荒低田丰。
县官不见高田旱,将谓亦与低田同。
文字下乡如火速,逼我将田都首伏。
只因嗔我不肯首,却把我田批作熟。
太平九月开旱仓,主首贫乏无可偿。
男名阿孙女阿惜,逼我嫁卖赔官粮。
阿孙卖与运粮户,即日不知在何处。
可怜阿惜犹未笄,嫁向湖州山里去。
我今年已七十奇,饥无口食寒无衣。
东求西乞度残喘,无因早向黄泉归。
旋言旋拭腮边泪,我忽惊惭汗沾背。
老翁老翁勿复言,我是今年检田吏。

赏析

有一个老人和病起,破衲迫呼瘦得像鬼。
晓来扶向官道旁,哀告诉行人乞钱米。
当时我奉命离江城,邂逅一看见可怜的贫穷。
倒袋送给五升米,试着问为什么是穷人。
老翁回答说你听我说,我是东乡李福五。
我家没有本是经商,只种官田三十亩。
延佑七年三月开始,卖衣服买得犁和锄。
朝耕晚接受辛苦耕耘,要回到私债输官租。
谁知道六月至七月,雨水没有潮又枯竭。
想寻求一点点水,却比农民眼中血。
滔滔黄浦如沟渠,农家争水争珠像。
几车相连接不到,稻田一下子成沙滩。
官员八月受灾情况,我恐怕征收粮食吃官棒。
跟着邻居去告灾,十石官粮望全放。
当年隔岸分吉凶,高田全部荒废低田丰。
县官见不到高田旱,要说也与低田相同。
文字下乡如火迅速,逼我将田都自首。
只因生气我不肯自首,却把我田批作熟。
太平九月打开干旱仓,主持人贫困无法补偿。
男名阿孙女儿阿可惜,逼我嫁卖赔偿官粮。
阿孙出售和运送户,就不知道在什么地方。
可怜阿可惜还未成年,嫁到湖州山林里去。
我现在年纪已经七十奇,饿了没有食物寒冷没有衣服。
东找西乞度苟延残喘,不要因为早向泉水回家。
旋转旋转擦腮边泪说,我忽然感到惭愧汗湿背。
老人老人不要再说话,我是今年检田官。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
返回