澎湃闻韶钧

出自唐代韩愈的《送惠师(愈在连州与释景常、元惠游·惠师即元惠也)》,诗句共5个字,诗句拼音为:péng pài wén sháo jūn,诗句平仄:平仄平平平。
惠师浮屠者,乃是不羁人。
十五爱山水,超然谢朋亲。
脱冠剪头发,飞步遗踪尘。
发迹入四明,梯空上秋旻.
遂登天台望,众壑皆嶙峋。
夜宿最高顶,举头看星辰。
光芒相照烛,南北争罗陈。
兹地绝翔走,自然严且神。
微风吹木石,澎湃闻韶钧
夜半起下视,溟波衔日轮。
鱼龙惊踊跃,叫啸成悲辛。
怪气或紫赤,敲磨共轮囷。
金鸦既腾翥,六合俄清新。
常闻禹穴奇,东去窥瓯闽。
越俗不好古,流传失其真。
幽踪邈难得,圣路嗟长堙。
回临浙江涛,屹起高峨岷。
壮志死不息,千年如隔晨。
是非竟何有,弃去非吾伦。
凌江诣庐岳,浩荡极游巡。
崔崒没云表,陂陀浸湖沦。
是时雨初霁,悬瀑垂天绅。
前年往罗浮,步戛南海漘.大哉阳德盛,荣茂恒留春。
鹏鶱堕长翮,鲸戏侧修鳞。
自来连州寺,曾未造城闉。
日携青云客,探胜穷崖滨。
太守邀不去,群官请徒频。
囊无一金资,翻谓富者贫。
昨日忽不见,我令访其邻。
奔波自追及,把手问所因。
顾我却兴叹,君宁异于民。
离合自古然,辞别安足珍。
吾闻九疑好,夙志今欲伸。
斑竹啼舜妇,清湘沈楚臣。
衡山与洞庭,此固道所循。
寻崧方抵洛,历华遂之秦。
浮游靡定处,偶往即通津。
吾言子当去,子道非吾遵。
江鱼不池活,野鸟难笼驯。
吾非西方教,怜子狂且醇。
吾嫉惰游者,怜子愚且谆。
去矣各异趣,何为浪沾巾。
()
浮屠者乃是:乃是nǎishì是,就是人民群众乃是真正的英雄。
不羁:(书)(动)不受约束:放荡~。
山水:1.山上流下来的水。2.山和水。3.指山水画。
超然:(形)不站在对立各方的任何一方面:~物外(置身事外;处于社会斗争之外)。
脱冠头发:人的前额以上、两耳以上和后颈部以上生长的毛。
飞步:快步;疾步。
发迹:(动)指人开始变得有钱有势。
秋旻
惠师佛塔的,这就是不被人。
十五爱山水,超然感谢亲朋好友。
脱帽子剪头发,飞步遗迹尘。
发迹进入四明,梯空上秋曼.
便登上天台望,众多的山谷都嶙峋。
夜宿最高顶,抬头看看天上的星星。
光芒来照亮,南北争相陈。
此地绝飞逃,自然状态并且神。
微风吹树木,澎汹涌澎湃听韶钧。
半夜起来往下看,溟波街日轮。
鱼龙惊恐跳跃,叫啸成悲辛。
奇怪气或紫红色,用磨一起轮囷。
金乌鸦已经腾蠢,六合很清新。
常听说禹穴奇,东距窥瓯闽。
越不喜欢古代习俗,流传失去真。
幽邈难找到踪迹,圣路很长堵塞。
回临浙江涛,屹立起高高眠。
壮志死不息,千年如隔早晨。
是不是最终会有,放弃不是我伦。
凌江到庐山,浩荡极巡察。
崔险要没说表,山坡渐渐湖沦落。
当时雨刚停,高悬的瀑布垂天绅士。
前年去罗浮,步戛南海漘.大哉阳气盛,荣茂恒留春。
鹏鶱掉长翅膀,鲸戏边修鳞。
来自连州寺,还没有造城门。
天带着青云客人,探究穷尽山崖边。
太守请不离开,群臣请求人频繁。
囊没有一个金钱,反而是富有的人贫穷。
昨天忽然不见,我要拜访邻居。
奔波自己追上,拉着我的手问她是。
看着我却感叹,你怎么不同于民。
离合自古以来就是这样,告别安足珍。
我听说九疑山好,夙愿现在想要表达。
斑竹啼舜妇女,清湘沈楚臣。
衡山和洞庭湖,这就是道所遵循。
不久李崧才抵达洛,历任华于是的秦国。
浮游不定处,偶尔去就是流通。
我说你要离开,儿子道不是我遵。
江鱼不池活,野鸟难以控制管理。
我不是西方教育,可怜你狂且醇。
我嫉妒懒惰游泳的人,可怜你愚蠢而且耐心。
离开了各奇异的情趣,为什么是沾巾。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

韩愈

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。...

韩愈朗读
()