兄弟泣殊方

出自唐代权德舆的《和河南罗主簿送校书兄归江南》,诗句共5个字,诗句拼音为:xiōng dì qì shū fāng,诗句平仄:平仄仄平平。
兄弟泣殊方,天涯指故乡。
断云无定处,归雁不成行。
草莽人烟少,风波水驿长。
上虞亲渤澥,东楚隔潇湘。
古戍阴传火,寒芜晓带霜。
海门潮滟滟,沙岸荻苍苍。
京辇辞芸阁,衡方忆草堂。
知君始宁隐,还缉旧荷裳。
()
兄弟:(名)哥哥和弟弟。
殊方故乡:(名)出生或长期居住过的地方;家乡。[近]家乡。[反]异乡|他乡。
定处不成:1.不行2.不行3.用在句末,表示推测或反问的语气,前面常常有“难道、莫非”等词相呼应。
草莽:(名)①草丛。②旧指民间。
人烟:(名)指人家,住户:~稠密|荒无~。
风波:(名)比喻波折和纠纷:平息~。
潇湘:1.指湘江。因湘江水清深故名。2.湘江与潇水的并称指湘江,多借指今湖南地区。

《和河南罗主簿送校书兄归江南》是唐代权德舆创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
兄弟泣殊方,天涯指故乡。
断云无定处,归雁不成行。
草莽人烟少,风波水驿长。
上虞亲渤澥,东楚隔潇湘。
古戍阴传火,寒芜晓带霜。
海门潮滟滟,沙岸荻苍苍。
京辇辞芸阁,衡方忆草堂。
知君始宁隐,还缉旧荷裳。

诗意:
这首诗词是权德舆送别校书兄弟归江南的作品。诗人与兄弟分别时泪别,天涯中指向故乡。断续的云朵没有固定的位置,归途中的候鸟无法成群飞行。草原和村庄人烟稀少,旅途上的风浪和水路漫长。上虞与渤澥相邻,东楚与潇湘相隔。古代戍楼传递阴热的火光,清晨的寒芜带着霜气。海门潮水涨满,岸边的芦苇苍苍。京城的辇车告别了华丽的宫阙,衡山方向让人回忆起故乡的草堂。我知道你开始隐居安宁,仍然保留着旧时的衣裳。

赏析:
《和河南罗主簿送校书兄归江南》表达了诗人与兄弟分别的离愁别绪和对故乡的思念。诗中运用了自然景物和地名描写,通过云、雁、草莽、风波、水驿等形象,表现了旅途漫长而辛苦,人烟稀少的荒凉之感。同时,通过上虞、渤澥、东楚、潇湘等地名的对比,诗人抒发了对故乡的思念之情。

诗中还描绘了古代戍楼传递火光和清晨带霜的景象,以及海门潮水涨满、沙岸上苍苍的荻芦,这些景物形成了对比鲜明的画面,进一步强化了离别的苦楚和对故乡的眷恋。

最后两句表达了诗人对兄弟始终保持隐居和保留旧时风貌的祝愿,体现了诗人对兄弟的关心和期望。

整首诗以自然景物和地名为背景,通过细腻的描写和对比,表达了作者对兄弟的离别之情和对故乡的深深思念,展现了唐代诗人的豪放和感伤之情,使读者在阅读中感受到离别的苦楚和对故乡的深深眷恋之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

权德舆

权德舆(759年-818年), 字载之。天水略阳(今甘肃秦安东北)人,后徙居润州丹徒(今江苏镇江)。唐朝文学家、宰相,起居舍人权皋之子。权德舆掌诰九年,三知贡举,位历卿相,在贞元、元和年间名重一时。...

权德舆朗读
()