使君双泪定沾衣

出自唐代崔峒的《送皇甫冉往白田》,诗句共7个字,诗句拼音为:shǐ jūn shuāng lèi dìng zhān yī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
江边尽日雉鸣飞,君向白田何日归。
楚地蒹葭连海迥,隋朝杨柳映堤稀。
津楼故市无行客,山馆空庭闭落晖。
试问疲人与征战,使君双泪定沾衣
()
蒹葭行客:行旅;客居。过客;旅客。指后到的客人。与坐客相对。
试问:试着提出问题(用于质问对方或者表示不同意对方的意见):~你这么说有什么根据?
使君:1.尊称奉天子之命,出使四方的使者。2.对官吏、长官的尊称。
沾衣

送皇甫冉往白田

江边尽日雉鸣飞,
君向白田何日归。
楚地蒹葭连海迥,
隋朝杨柳映堤稀。
津楼故市无行客,
山馆空庭闭落晖。
试问疲人与征战,
使君双泪定沾衣。

诗词的中文译文:

送皇甫冉往白田

整天江边尽是雉鸣飞,
君在白田何时归。
楚地的蒹葭连着海的辽远,
隋朝的杨柳在堤岸稀疏。
津楼的旧市空无行人,
山馆的空庭里夕阳西下。
请问疲惫的征战之人,
使君的双泪一定沾湿了衣袂。

诗意和赏析:

这首诗是崔峒为了送别皇甫冉而写的。诗人通过江边的飞雉、楚地的蒹葭、隋朝的杨柳,以及津楼的故市、山馆的空庭等景象,表达了对皇甫冉离去的思念之情。

首先,诗人描绘了整天江边雉鸣的景象,形容了离别的无情无义。接着,通过楚地的蒹葭连绵向海延伸和隋朝的杨柳稀疏的情景,暗示了皇甫冉离别的远隔和孤寂。

诗中津楼的故市无行客和山馆空庭闭落晖,则表达了离别后的寂寞和落寞。最后,诗人问道,对于疲惫而又参与征战的人,使君的泪水一定会弄湿衣袂。

整首诗以离别为主题,通过描绘自然景物和人物场景来烘托离别时的哀愁和伤感。崔峒巧妙地运用景物来表达内心的情感,使读者能够感受到作者对皇甫冉的深深思念和对战火中的疲惫的人们的关切之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

崔峒

崔峒(一作洞),生卒年、字号皆不详,唐代诗人。登进士第,大历中曾任拾遗、补阙等职。集贤学士。其余事迹不祥。唐朝大历年间和李端、卢纶、吉中孚、韩翃、钱起、司空曙、苗发、耿湋、夏侯审合称“大历十才子”。崔峒的诗现在仅存一卷,唐人高仲武《中兴间气集》选录了崔诗九首,并评价云:“崔拾遗,文彩炳然 ,意思方雅。”...

崔峒朗读
()