欲问小时名

出自唐代崔峒的《喜逢妻弟郑损因送入京》,诗句共5个字,诗句拼音为:yù wèn xiǎo shí míng,诗句平仄:仄仄仄平平。
乱后自江城,相逢喜复惊。
为经多载别,欲问小时名
对酒悲前事,论文畏后生。
遥知盈卷轴,纸贵在江城。
()
载别欲问小时:1.幼年的时候。2.量词。计算时间的单位。一小时有六十分钟。
对酒论文:(名)讨论或研究某种问题的文章:学术~|毕业~。
后生:(方)①(名)指青年男子,也泛指青年人:~可畏。②(形)年轻:~家(年轻人)|他长得~。
卷轴:古代图书都以贯轴舒卷,所以卷抽是指裱糊好的带轴的书画等。
贵在

《喜逢妻弟郑损因送入京》是一首唐代崔峒的诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
乱后从江城归,相逢之喜又让人吃惊。
多年分别,终于又相见,心中感慨万分。
举杯畅谈过去的事情,又为后辈的成就感到畏惧。
虽然隔得很远,但我知道江城存放着满箱的稿纸。

诗意:
《喜逢妻弟郑损因送入京》是崔峒通过一次偶遇来表达对过去的怀念和对当下局势的忧虑。诗中描述了他从江城归来后和妻弟郑损的相逢。他们多年未见,相见之喜又让人吃惊。崔峒和郑损举起酒杯,畅谈过去的往事,但他们也为后辈的成就感到担忧和敬畏。崔峒通过描述江城满箱的纸张,表达了对文化和学问的珍视。

赏析:
《喜逢妻弟郑损因送入京》通过一次偶遇的描写,表达了崔峒对过去的怀念和对当下局势的忧虑。诗中的对别和重逢,反映了人生的离合和变迁。崔峒和郑损的对酒畅谈,表现了他们对过去的怀念和对后辈的敬畏之情。崔峒以江城满箱的纸张来寄托对文化和学问的珍视,暗示了文化在乱世中的困境和价值。这首诗以平易近人的语言表达了作者的情感,真实而具体地描绘了时代的风云和个人的感受,传达了对生活和人生的深层关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

崔峒

崔峒(一作洞),生卒年、字号皆不详,唐代诗人。登进士第,大历中曾任拾遗、补阙等职。集贤学士。其余事迹不祥。唐朝大历年间和李端、卢纶、吉中孚、韩翃、钱起、司空曙、苗发、耿湋、夏侯审合称“大历十才子”。崔峒的诗现在仅存一卷,唐人高仲武《中兴间气集》选录了崔诗九首,并评价云:“崔拾遗,文彩炳然 ,意思方雅。”...

崔峒朗读
()