独寻芳树桂阳西

出自唐代崔峒的《越中送王使君赴江华》,诗句共7个字,诗句拼音为:dú xún fāng shù guì yáng xī,诗句平仄:平平平仄仄平平。
皂盖春风自越溪,独寻芳树桂阳西
远水浮云随马去,空山弱筱向云低。
遥知异政荆门北,旧许新诗康乐齐。
万里相思在何处,九疑残雪白猿啼。
()
春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。
寻芳浮云:1.指飘浮在天空中的云彩;2.飘忽不定;3.骏马名等。
空山:空旷的山谷。
在何处

越中送王使君赴江华

皂盖春风自越溪,
独寻芳树桂阳西。
远水浮云随马去,
空山弱筱向云低。
遥知异政荆门北,
旧许新诗康乐齐。
万里相思在何处,
九疑残雪白猿啼。

中文译文:

皂盖春风从越溪上吹来,
独自寻找芳树在桂阳西。
远水和浮云随马去了,
空山和弱筱低垂在云间。
遥远地知道你将北上异地执政,
曾经约定的新文章康乐相齐。
相思之情在万里之外何处,
九疑山上残雪中,白猿在啼鸣。

诗意和赏析:

这首诗是崔峒在唐代的作品,是一首送别诗。诗中描绘了一个使君从越中去江华的情景。诗人以浪漫的语言描绘了春风吹来的情景,以及自己独自在桂阳西寻找芳树的画面。描述了远水和浮云随着使君的马匹离去,以及空山和弱筱向云低垂的景象。

诗人通过抒发自己对使君前往异地执政的祝福,表达了对使君的支持和期望。同时,诗人回忆起过去与使君的约定,希望使君在新的地方能够继续创作出新的诗篇,享受安康的生活。

最后两句“万里相思在何处,九疑残雪白猿啼”表达了诗人对使君的思念之情。通过以遥远的山和残雪相比,同时白猿的啼鸣也增添了一丝凄凉的意境,表达了诗人的离别之痛和思念之苦。

整首诗以深情并任白描的方式表达了诗人对使君的祝福和思念之情,同时通过对自然景色的描绘和象征的运用,将离别的情感表达得淋漓尽致。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

崔峒

崔峒(一作洞),生卒年、字号皆不详,唐代诗人。登进士第,大历中曾任拾遗、补阙等职。集贤学士。其余事迹不祥。唐朝大历年间和李端、卢纶、吉中孚、韩翃、钱起、司空曙、苗发、耿湋、夏侯审合称“大历十才子”。崔峒的诗现在仅存一卷,唐人高仲武《中兴间气集》选录了崔诗九首,并评价云:“崔拾遗,文彩炳然 ,意思方雅。”...

崔峒朗读
()