萧关扫定犬羊群

出自唐代耿湋的《上将行(一作上裴行军中丞)》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo guān sǎo dìng quǎn yáng qún,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
萧关扫定犬羊群,闭阁层城白日曛。
枥上骅骝嘶鼓角,门前老将识风云。
旌旗四面寒山映,丝管千家静夜闻。
谁道古来多简册,功臣唯有卫将军。
()
羊群:比喻柔弱者,量词,名词。
白日:1、白天2、太阳3、泛指时光
老将:老将lǎojiàng[old-timer;veteran]∶在某一行业从事多年而经验丰富的人老将出马,一个顶俩∶指象棋中的将帅
风云:(名)风和云,比喻不断变幻动荡的局势:~莫测|国际~。
旌旗:(名)泛指各种旗帜:~飘扬。
丝管静夜简册:(书)(名)史籍;史册:著在~。
功臣:1.旧指君主的有大功的臣子,现指对国家和人民作出重大贡献的人2.唐、宋、明三代赐给有功之臣的名号。3.指对某人某事有贡献的人4.特指对革命事业有特殊贡献的人。
唯有:只有:~努力,才能进步。

《上将行(一作上裴行军中丞)》是唐代耿湋创作的一首诗。诗中描写了一位老将军带领军队出征的壮丽场景,表达了将军的英勇和功绩。

诗词的中文译文大致为:萧关已经扫清了敌人,犬羊群也被赶走了。城门紧闭,白天已经暮色四合。马厩里的良驹嘶鸣,战鼓声响。门前的老将军能看出风云变幻。旌旗在寒山中飘扬,丝管声响在千家寂静的夜晚传来。谁能说古代的功臣们的功绩只被收录在简册中呢,唯独卫将军的功绩被铭记。

这首诗以豪迈的语言描绘了一位老将军出征的壮丽场景。诗中使用了大量的对仗和夸张手法,增加了诗歌的艺术感。描写了军队扫除敌人的场面,以及战鼓声、丝管声等细节,使读者能够感受到将军的英勇和威武。

整首诗意味深长,表达了对功臣的赞美和怀念。诗人认为古代的功臣们的功绩应该被广泛传颂,而不仅仅被收录在简册中。通过赞美卫将军,诗人也间接地表达了对当代英勇将士的敬意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

耿湋

耿湋 [唐] (约公元七六三年前后在世),字洪源,河东(今属山西)人,唐代诗人。生卒年及生平均不详,约公元七六三年前后在世,大历十才子之一。登宝应元年进士第,官右拾遗。工诗,与钱起、卢纶、司空曙诸人齐名。湋诗不深琢削,而风格自胜。集三卷,今编诗二卷。...

耿湋朗读
()