去年沙觜是江心

出自唐代皇甫冉的《浪淘沙二首(一作皇甫松诗)》,诗句共7个字,诗句拼音为:qù nián shā zī shì jiāng xīn,诗句平仄:仄平平平仄平平。
蛮歌豆蔻北人愁,松雨蒲风野艇秋。
浪起眠不得,寒沙细细入江流。
濑头细草接疏林,恶浪罾船半欲沈。
宿鹭眠洲非旧浦,去年沙觜是江心
()
豆蔻:(名)草本植物。果实扁球形。种子有香味,是中药材。
北人:泛称北方之人。特指我国北方的少数民族。复姓。《庄子.让王》有北人无择。
不得:1.不可能;不允许。2.得不到;找不到。
疏林

诗词中文译文:
《浪淘沙二首(一作皇甫松诗)》

蛮歌豆蔻北人愁,
松雨蒲风野艇秋。
浪起眠不得,
寒沙细细入江流。
濑头细草接疏林,
恶浪罾船半欲沈。
宿鹭眠洲非旧浦,
去年沙觜是江心。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅江河中船只在浪涛中艰难前行的景象。诗人通过描写江河中的浪涛、沙滩以及船只的情形,表达了北方人在南方旅行时的困苦和不适应。

诗的开头,诗人用“蛮歌豆蔻北人愁”来形容北方人在南方的苦闷之感。蛮歌和豆蔻都是南方的特色,北方人在南方感到陌生和不适应,因此愁苦不堪。接着,诗人描绘了松雨和蒲风,表达了秋天的凄凉和寒冷。

接下来的两句“浪起眠不得,寒沙细细入江流”描绘了船只在浪涛中的困境。浪涛翻腾,使船只无法安稳地停泊,寒冷的沙滩也不断流入江水中,给船只的航行带来困扰。

接着,诗人描绘了濑头的景象,细草从疏林中伸出,与江水相接。恶浪猛烈地袭击着船只,使其几乎要沉没。最后两句“宿鹭眠洲非旧浦,去年沙觜是江心”表达了沙滩的变迁,去年的沙滩已经不再是江心的位置,洲上的宿鹭也不再是过去的景象。

整首诗通过描绘江河中船只在浪涛中的艰难情形,表达了北方人在南方旅行时的不适应和困苦之感。同时,诗中的景象也反映了自然环境的变迁和不稳定性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

皇甫冉

皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。...

皇甫冉朗读
()