如何不思

出自唐代元结的《二风诗·乱风诗五篇·至惑》,诗句共4个字,诗句拼音为:rú hé bù sī,诗句平仄:平平仄平。
(古有惑王,用奸臣以虐外,宠妖女以乱内,内外用乱,至于崩亡,故为《至惑》之诗二章六韵二十句)
贤圣为上兮,必俭约戒身,鉴察化人,所以保福也。
如何不思,荒恣是为?上下隔塞,人神怨奰;
敖恶无厌,不畏颠坠。
圣贤为上兮,必用贤正,黜奸佞之臣,所以长久也。
如何反是,以为乱矣?宠邪信惑,近佞好谀;废嫡立庶,忍为祸谟。
()
奸臣:指对君主,逢迎献媚,迎合溜须,结党营私,排除异己,自私自利,从不大公无私的提醒警示,不忠于君主;欺下瞒上,对下百姓为己利益打击报复、横征暴敛,滥杀无辜。甚至弑君、迫害同僚,弄权误国营私、残害忠良之臣。
妖女:美女。
贤圣:道德才智极高。道德才智极高的人。佛;菩萨。贤人酒和圣人酒的并称。
俭约:1.俭省节约。2.简单;单纯。
戒身荒恣怨奰

《二风诗·乱风诗五篇·至惑》是唐代元结创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

贤圣为上兮,必俭约戒身,鉴察化人,所以保福也。
贤明的君主应当以俭约自律来戒除贪欲,审察社会风气,使人民得以受益。这样才能保住君主的幸福。

如何不思,荒恣是为?上下隔塞,人神怨奰;
然而,当贤明的思考不再存在,人们放纵自己,无节制地追求欲望时,国家内外的藩篱将会分隔,引发人民和神明的怨愤。

敖恶无厌,不畏颠坠。
奸邪之徒的恶行无法满足,他们不惧怕国家的崩溃。

圣贤为上兮,必用贤正,黜奸佞之臣,所以长久也。
贤明的君主应当崇尚贤良正直,剔除奸邪之臣,这样才能使国家长治久安。

如何反是,以为乱矣?宠邪信惑,近佞好谀;废嫡立庶,忍为祸谟。
然而,如果反其道而行之,纵容奸邪,相信谎言,迎合奉承,废黜合法继承者而立庶妾子弟,将会酿成大祸。

这首诗词以文字简洁明了的形式,表达了元结对当时政治乱象的忧虑和对贤明君主的期盼。诗中通过对比贤明君主与奸邪之臣的行为,表达了贤明的治国之道和奸邪的破坏力量。作者呼吁君主必须谨慎行事,正直而又公正地处理政务,以保障国家和人民的福祉。更重要的是,这首诗词还提醒后世,政治不良现象会给国家和人民带来灾难,敦促人们保持警惕并引以为戒。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

元结

元结(719~772年),中国唐代文学家。字次山,号漫叟 、聱叟 。河南鲁山人。天宝六载(747)应举落第后,归隐商余山。天宝十二载进士及第。安禄山反,曾率族人避难猗玗洞 (今湖北大冶境内),因号猗玗子。乾元二年(759),任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城。代宗时,任道州刺史,调容州,加封容州都督充本管经略守捉使,政绩颇丰。大历七年(772)入朝,同年卒于长安。...

元结朗读
()