正落寒潮水

出自唐代刘长卿的《送张十八归桐庐》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhèng luò hán cháo shuǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。
归人乘野艇,带月过江村。
正落寒潮水,相随夜到门。
()
野艇寒潮:(名)从北方寒冷地带向南方侵袭的冷空气,寒潮过境时气温显著下降,并伴有雨、雪或大风。
相随:亦作'相隋'。谓互相依存。伴随;跟随。

送张十八归桐庐

归人乘野艇,带月过江村。
正落寒潮水,相随夜到门。

诗词中文译文:

送张十八归桐庐

离别时,张十八乘坐一艘小船,驶过江边的村庄,月光照耀下,美景令人陶醉。
此刻,正是寒冻的潮水退去的时候,我们一同步行到家门口。

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人刘长卿的作品,作者以诗意的方式送别了张十八,同时描绘了一个冷冽的冬夜景象。

在第一句中,归人乘野艇,带月过江村,描绘了张十八离别的情景。张十八乘坐着野艇过江,月光照耀下,他渐渐消失在夜色中。

接下来的两句描述了送别行动的过程。诗人说“正落寒潮水”,寒冷的潮水正慢慢退去。这一句可以理解为诗人用自然景象来暗示着离别的伤感,寒潮水的退去象征着诗人张十八的离去。而“相随夜到门”则表明诗人和张十八一同走到了家门口,可能是诗人居住的地方。

整首诗以简洁的语言描绘了离别的情景。通过引用自然景象,使诗人的内心情感和环境相辅相成。诗人通过描写景色和离别情感,表达出自己对张十八的美好祝福和依依惜别之情。整首诗词简洁而含蓄,以形象鲜明和符号象征的描写方式,表达了离别的伤感和祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘长卿

刘长卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。...

刘长卿朗读
()