家贫懒发蒙。唐代。卢象。经书满腹中,吾识广川翁。年老甘无位,家贫懒发蒙。人归洙泗学,歌盛舞雩风。愿接诸生礼,三年事马融。
中文译文:
给广川马先生赠言
经书装满腹中,我认识广川先生。
年老了却没有官位,家境贫寒,我懒散无所事事。
他人回洙泗学习,歌唱祈求丰收的雨风。
愿意拜见诸位学子,为期三年,向马融学习。
诗意:
这首诗表达了作者对于学识广博的广川先生的赞赏之情。他以自己有满腹经书却没有官职、家境贫寒为对照,突显出广川先生的才学之长。并且,广川先生积极进取,回到农村学习,歌颂着祈求丰收的祈愿,表现出他对农耕文明的赞美。最后,作者表示愿意向广川先生学习,拜访其他学子,为期三年,向马融学习。
赏析:
这首诗倾诉了诗人看重学识、崇尚进取的观点。作者通过自身的反思,体察到自己的无为和懒散,因此对于广川先生这样的学者倍加钦佩。诗中以对比手法,将广川先生与自身进行对照,凸显了广川先生的学识丰富、乐观向上的品质。而最后表示愿意向他学习,则表露了作者的进取心和求学之志。整首诗简洁明了,抒发了作者对于知识和勤奋的赞美之情,具有较高的艺术价值。
卢象,唐(约公元七四一年前后在世)字纬卿,汶水人。(唐才子传云:鸿之侄。恐不确)生卒年均不详,约唐玄宗开元末前后在世。携家久居江东。开元中,与王维齐名。仕为秘书郎。转右卫仓曹掾。丞相深器之。累官司勋员外郎。象名盛气高,少所卑下,遂为飞语所中,左迁齐、邠、郑三郡司马。入为膳部员外郎。安禄山之乱,象受伪署,因贬永州司户。起为主客员外郎,道病,遂卒于武昌。象著有文集十二卷,《新唐书艺文志》传于世。...
卢象。卢象,唐(约公元七四一年前后在世)字纬卿,汶水人。(唐才子传云:鸿之侄。恐不确)生卒年均不详,约唐玄宗开元末前后在世。携家久居江东。开元中,与王维齐名。仕为秘书郎。转右卫仓曹掾。丞相深器之。累官司勋员外郎。象名盛气高,少所卑下,遂为飞语所中,左迁齐、邠、郑三郡司马。入为膳部员外郎。安禄山之乱,象受伪署,因贬永州司户。起为主客员外郎,道病,遂卒于武昌。象著有文集十二卷,《新唐书艺文志》传于世。