明岁浔阳水

出自唐代万齐融的《赠别江头》,诗句共5个字,诗句拼音为:míng suì xún yáng shuǐ,诗句平仄:平仄平平仄。
东南飞鸟处,言是故乡天。
江上风花晚,君行定几千。
计程频破月,数别屡开年。
明岁浔阳水,相思寄采莲。
()
飞鸟:1.指在空中飞翔的鸟。2.指古代藏钩游戏中不固定属于哪一方的人。
故乡:(名)出生或长期居住过的地方;家乡。[近]家乡。[反]异乡|他乡。
相思:(动)彼此思念。多指男女间因爱慕而引起思念。
采莲

《赠别江头》是唐代诗人万齐融的作品。

中文译文:
东南有飞鸟,说是故乡的天。
江上风花晚,你离去已经几千里。
一计程途中常破月,多次别离总开年。
明年来到浔阳水畔,我的思念将寄托在采莲的人身上。

诗意和赏析:
《赠别江头》是一首别离之作,诗人用简洁的语言表达了离别之情和思念之情。

诗的开头一句"东南有飞鸟,说是故乡的天",通过描绘东南有鸟飞翔的景象,表达了诗人对故乡的思念之情。

接下来的两句"江上风花晚,你离去已经几千里"表露了诗人对别离的感慨。江上的风花已经晚了,而离去的你离开已经有几千里,体现了诗人对别离的痛苦和不舍之情。

接着的两句"一计程途中常破月,多次别离总开年",用计程途中频破的月亮和多次别离总开的新年,形象地描绘了离别的频繁和长久。

最后两句"明年来到浔阳水畔,我的思念将寄托在采莲的人身上"表达了诗人对明年再相聚的期待和对远方的思念的放逐。浔阳水是两人相聚的地方,将思念寄托给采莲的人,表达了诗人对爱人的思念之情。

整首诗以简洁的语言表达了诗人对久别的思念和期待,展现了离别的苦楚和对爱人的深情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考