以此败怀王

出自唐代张说的《过怀王墓》,诗句共5个字,诗句拼音为:yǐ cǐ bài huái wáng,诗句平仄:仄仄仄平平。
咿嚘不可信,以此败怀王
客死峣关路,返葬岐江阳。
啼狖抱山月,饥狐猎野霜。
一闻怀沙事,千载尽悲凉。
()
不可信客死:客死kèsǐ在他乡或外国死去身客死于秦。——《史记·屈原贾生列传》
怀沙:怀沙huáishā楚辞九章中的篇名。相传为屈原投江前的绝笔作《怀沙》之赋。——《史记·屈原贾生列传》
悲凉:(形)哀伤凄凉。[近]凄凉。

《过怀王墓》

咿嚘不可信,以此败怀王。
客死峣关路,返葬岐江阳。
啼狖抱山月,饥狐猎野霜。
一闻怀沙事,千载尽悲凉。

译文:

哭声听起来如虚伪,正因此而毁了怀王的名声。
他作为客人在峣关路上去世,却要返回岐江阳地方安葬。
夜晚,山里狖猴啼叫,月光洒在怀王墓前,而饥饿的狐狸在野地间捕猎霜。
一听到这与怀王有关的事情,千年来一切都变得悲凉。

诗意和赏析:

这首诗描绘了怀王的墓地,表达了诗人对怀王的悲伤和哀叹之情。诗人认为怀王的声名被咿嚘之声所败坏,这种听起来虚伪的哭声有损怀王的尊严和形象。诗中描写了怀王客死峣关路,返葬故乡的情节,表达了对怀王流亡归国和死后下葬的无奈和悲叹之情。

在第三和第四句中,诗人用“啼狖抱山月”和“饥狐猎野霜”来描绘墓地的幽静和荒凉的景象。这种山野中狖猴的啼叫和狐狸的捕猎活动,与怀王的墓地形成鲜明的对比,暗示着墓地的凋零与寂寞。

最后,诗人以“一闻怀沙事,千载尽悲凉”作为结尾句,表达了自己几乎无法承受的悲伤。诗人听到一切与怀王有关的事情都充满了悲凉之意,这种长久以来的悲伤折磨将持续千年。

整首诗以朴素、凄美的语言向读者展示了怀王墓地的凄凉和诗人对怀王的悼念之情,同时也反映了当时社会动荡和个人遭遇所带来的无尽哀伤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张说

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。...

张说朗读
()