愁心和雨到昭阳

出自唐代刘氏媛的《相和歌辞·长门怨二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:chóu xīn hé yǔ dào zhāo yáng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
雨滴梧桐秋夜长,愁心和雨到昭阳
泪痕不学君恩断,拭却千行更万行。
学画蛾眉独出群,当时人道便承恩。
经年不见君王面,花落黄昏空掩门。
()
雨滴:1.以滴的形式下落的水,特别是指从云中下落的。2.雨点。
梧桐:植物名。梧桐科梧桐属,落叶乔木。树皮平滑,干端直,枝条轮生。叶具长柄,脉腋密被软毛。夏开黄绿色小花,雌雄同株。蒴果膜质,完全开裂,每一果片各生种子三~五粒,种子有皱纹,大小如豌豆。原产于我国,日本、菲律宾、印度均有分布。。
秋夜泪痕:(名)眼泪流过后所留下的痕迹。
学画蛾眉:美人的秀眉。也喻指美女;美好的姿色。
出群人道:(名)指爱护人的生命、关怀人的幸福、尊重人的人格和权利的道德。②(形)合乎人道的:这样做很不~。③(名)古代指封建所规定的人伦。④(书)(名)泛指人事或为人之道。⑤(名)指人性交(就能力说,多用于否定式)。
承恩经年不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
君王:封建时代世袭体制的王国对统治者的尊称。
掩门

中文译文:
雨滴在梧桐树上,秋夜漫长,
愁心和雨一同到达昭阳。
泪痕无法忘记君王的恩宠,
擦拭千行万行泪痕。
画眉仿佛独一无二,超群出众,
当时的人都赞美君王的恩宠。
多年来不曾见君王的面容,
花落黄昏时,门户空掩。

诗意和赏析:
这首诗是一首怨词,表达了女主人公对所爱的君王的思念和痛苦之情。诗人以雨滴梧桐树、秋夜漫长的景象作为背景,将自己的愁苦与雨水融合在一起,强化了自己内心的忧愁。泪痕象征着女主人公对君王深厚的感恩之情,但又因为君王的离去而引起无尽的忧伤。画眉则是描述了女主人公的容貌,独出群众,表现了她在美貌上与众不同的优势。诗人写出了当时人们对女主人公美丽的赞美,也显示了她得到君王的青睐和恩宠。然而,多年来女主人公都没有再见到君王的面容,只能在花落黄昏时黯然失望。这首诗表达了女主人公内心的无尽思念之情和对爱情的痛苦抱怨,同时也展示了唐代妇女的处境和心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘氏媛

...

刘氏媛朗读
()