归梦依然在上头

出自明代程嘉燧的《梦后怀垫巾楼》,诗句共7个字,诗句拼音为:guī mèng yī rán zài shàng tou,诗句平仄:平仄平平仄仄。
移居无复垫巾楼,归梦依然在上头
元与江湖豪士卧,似闻风雪故人投。
窗间塔影池边小,寺外村光雨后收。
仿佛昔时同舍客,月明阑槛并船游。
()
移居,江湖,豪士,风雪,故人,村光,舍客

《梦后怀垫巾楼》是明代程嘉燧创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
移居无复垫巾楼,
归梦依然在上头。
元与江湖豪士卧,
似闻风雪故人投。
窗间塔影池边小,
寺外村光雨后收。
仿佛昔时同舍客,
月明阑槛并船游。

诗意:
这首诗词描绘了作者离开了垫巾楼这座居所,但在梦里却仍然思念着它。诗中也提到了元代的江湖豪士和作者的故人,以及窗间塔影、池边小径、寺外村庄等景物。整首诗给人一种怀旧之情,展现了作者对过去的回忆和思念之情。

赏析:
《梦后怀垫巾楼》通过描写作者离开垫巾楼这个居所后的思念之情,表达了对过去时光的怀念和对故人的思念。诗中的"移居无复垫巾楼"一句,表达了作者离开垫巾楼的事实,但在梦中,他仍然感受到它的存在,彰显了对故地的眷恋之情。"元与江湖豪士卧,似闻风雪故人投"这两句,描绘了元代的江湖豪士和作者的故人,通过闻风雪来形容他们的行踪不定,进一步强调了离散的情感。诗中的"窗间塔影池边小,寺外村光雨后收",以具体的景物描写营造出一种宁静的氛围,窗间的塔影和池边的小径都成为了作者怀念的对象。最后两句"仿佛昔时同舍客,月明阑槛并船游"以月明之夜为背景,将作者与故人的往昔情谊和船游的场景相结合,增添了一丝浪漫和离愁的意味。整首诗语言简练而意境深远,通过对物象的描写和对情感的表达,营造出一种回忆与思念的情绪,给人以诗意悠远的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考