倦游城阙祗疏慵

出自宋代苏颂的《又和春日对酒》,诗句共7个字,诗句拼音为:juàn yóu chéng què zhī shū yōng,诗句平仄:仄平平仄平平平。
倦游城阙祗疏慵,偏爱君家好事风。
后院按歌声不歇,雕章得句曲方终。
欢来趋向诸缘息,醉里情怀万虑空。
谁道广文官独冷,未曾虚度一春中。
()
倦游:倦游juànyóu[thoroughlysatisfythesight-seeingmood]游兴已尽
城阙:(书)(名)①城门两边的瞭望楼。②宫阙。
偏爱:(动)特别喜爱其中的某个或某部分:妈妈~哥哥。
君家好事:有好处的事;好的事。
后院:(名)①正房后面的院落。②比喻后方或内部:~起火(比喻内部闹矛盾或后方出了麻烦事)。
歌声:歌唱之声;演唱歌曲的声音。
雕章趋向:(名)趋势:发展~|历史~。②(动)事物朝着某个方面发展:好的~。[近]趋势。
诸缘情怀:(名)充满着某种感情的心境:抒发~。
谁道广文官:文官wénguān非军事官员
虚度:(动)白白地度过:~光阴。

《又和春日对酒》是苏颂创作的一首诗词,描述了他在春日里与友人共饮对诗的情景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
倦游城阙祗疏慵,
偏爱君家好事风。
后院按歌声不歇,
雕章得句曲方终。
欢来趋向诸缘息,
醉里情怀万虑空。
谁道广文官独冷,
未曾虚度一春中。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘春日中的饮酒对诗为主题,诗人苏颂感到疲倦游历城市和朝廷的繁忙生活,而愿意沉迷于友人家中优雅的风雅之事。他在友人的后院,随着歌声和音乐的流淌,诗人的心境愈发平静。诗人倾心于雕刻诗章,得到了完美的句子和曲调的结合。在这种欢愉的氛围中,他放下了所有的烦恼和顾虑,身心沉醉于酒中。诗中提到了广泛涉猎文学的官员,暗示了他们虽然拥有广博的知识,但却孤独寂寞。然而,诗人苏颂并不同样冷漠,他没有虚度这个春天,而是选择了在友人的陪伴下享受美好的时光。

这首诗词通过描绘春日饮酒对诗的情景,表达了诗人苏颂对于繁忙生活的厌倦,渴望追求内心的宁静与情感的舒畅。他寄托了对友情和美好时光的向往,表达了对于人世间世俗纷扰的厌弃。整首诗词以清新雅致的笔调,展现了诗人苏颂独特的情感态度和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考