难洒成陵松柏边

出自元代宋无的《李陵台》,诗句共7个字,诗句拼音为:nán sǎ chéng líng sōng bǎi biān,诗句平仄:平仄平平平仄平。
寒风扬尘走沙石,朔气佃人马辟易。
五千步卒当数万,空眷夺张争无敌。
音于趣降声疾呼,道穷矢尽身为俘。
归无面目见天子,築台何颜怀故郁。
义血不染虞场草,宁甘北首阴山老。
空垂远涕望远天,难洒成陵松柏边
()
寒风:秋冬寒冷的风。
扬尘沙石:是游戏minecraft中的一种固体方块,它有2种颜色:一种是黄色的,在沙漠上很常见;另外一种是红色的(称为红沙石),在平顶山(粘土山)可以找到。
人马:(名)军队,也指某个集体的人员:大队~。
辟易空眷无敌:1.没有与之匹敌的对手。2.无视敌人。犹轻敌。
疾呼身为面目:(名)①同“面貌”①:~狰狞|~可憎。[近]面目。②同“面貌”②:政治~|不见庐山真~。[近]面目。③面子;脸面:任务完不成,我有何~见同志们。
天子:古代中国臣民对帝王的尊称。如:“归来见天子,天子坐明堂。”天子是古代政权里的尊称,“王者,父天、母地,为天之子也。”中国文化,注重修德与立功。
义血松柏:1.松树与柏树。2.比喻坚贞的洁操。3.指坟墓。因古人墓地多植松柏而得名。

《李陵台》是一首宋代的诗词,作者是宋无。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

寒风扬尘走沙石,朔气佃人马辟易。
在寒冷的风中,尘土飞扬,夹杂着沙石,北方的寒气使得农民和马匹都难以耕作。

五千步卒当数万,空眷夺张争无敌。
五千步兵面对数万敌军,虽然勇猛奋战,但他们空有英勇的心,却缺乏敌人所占据的有利条件,无法取得胜利。

音于趣降声疾呼,道穷矢尽身为俘。
呼喊声传递着兴奋和追求,但当所走的道路到了尽头,箭矢耗尽时,人们只能成为敌人的俘虏。

归无面目见天子,筑台何颜怀故郁。
回到家乡,却无颜面对天子,筑起高台,内心充满了怀念和郁结。

义血不染虞场草,宁甘北首阴山老。
义薄云天,不愿让自己的鲜血染红虞场的青草,宁愿选择北方的阴山老去。

空垂远涕望远天,难洒成陵松柏边。
空悬着遥远的泪水,期望着天空的远方,但却难以洒落在李陵的墓边的松柏上。

这首诗词表达了作者对于战争残酷现实的思考和对个人命运的忧虑。通过描绘军队的困境和人们的无奈,诗人展现了战争给人们带来的痛苦和无法挽回的损失。同时,诗人也表达了对于家乡的思念和对于个人命运的无奈。这首诗词以简洁有力的语言传达了作者的情感,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

宋无

元平江路人,字子虚。世祖至元末,举茂才,以奉亲辞。工诗。比对精切,造诣新奇。有《翠寒集》等。...

宋无朗读
()