堪笑路逢达道人

出自宋代释重顯的《颂一百则》,诗句共7个字,诗句拼音为:kān xiào lù féng dá dào rén,诗句平仄:平仄仄平平仄平。
问曾不知,答还不会。
月冷风高,古岩寒桧。
堪笑路逢达道人,不将语默对。
手把白玉鞭,骊珠尽击碎。
不击碎,增瑕类,国有宪章,三千条罪。
()
不知:不知道、不明白。
不会:1.不领会;不知道。2.不可能。3.谓不以时朝见天子。
冷风:冷风lěngfēng[icybreeze;negativecommentsspreadbehindsb'sback]冷空气流通形成的风。比喻不合时宜的风凉话一时冷风四起
骊珠:1.比喻珍贵的人或物。2.龙眼的别名。3.宝珠。4.杨梅的别名。
击碎国有:国有guóyǒu[state-owned]为国家政府所拥有国有化土地国有铁路国有国有企业
宪章:(名)某个国家的具有宪法作用的文件;规定国际机构的宗旨、原则、组织的文件。②(书)(名)典章制度。③(书)(动)效法:~先哲。

《颂一百则》是宋代释重显创作的诗词作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

颂一百则
问曾不知,答还不会。
月冷风高,古岩寒桧。
堪笑路逢达道人,不将语默对。
手把白玉鞭,骊珠尽击碎。
不击碎,增瑕类,国有宪章,三千条罪。

中文译文:
颂扬一百个情节,
问曾不知,答还不会。
月寒风高,古岩上的寒松。
可笑的是,路上遇见的达道人,
不言不语,只是默默相对。
手握白玉鞭,骊珠全部打碎。
不去打碎,却增加了瑕疵,
国家有宪章,列举了三千条罪。

诗意和赏析:
这首诗词以独特的形式表达了一种颂扬的情感。作者以问答的方式引出诗中的情节,表达了对某种境况的思考和感慨。

诗的开头表达了一种不解和不了解的疑问,即作者曾经不知道,现在也无法理解。接着,通过描绘月亮冷冷的、风高的情景和寒冷的古岩和寒松,强调了一种凄凉的氛围。

接下来,诗中出现了一个达道人,作者对其表示可笑。这个达道人选择保持沉默,不愿与人交流,这与诗中描述的凄凉氛围形成了鲜明的对比。作者以此暗示了达道人的孤独和与世隔绝的状态。

最后两句描述了作者手中握着的白玉鞭,以及鞭上的骊珠被击碎的情景。这里的白玉鞭和骊珠可以被视作象征权力和荣誉的象征物,而击碎的行为则暗示了权力的瑕疵和荣誉的毁灭。

整首诗词通过对景物的描绘和对达道人、玉鞭的隐喻,以及对国家宪章和罪恶的提及,表达了对现实中种种不完美的批判和对权力的警示。诗中的凄凉氛围和对瑕疵的揭示,使得整首诗词充满了深沉的思考和哲理性的意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考