而今卷处追昔人

出自宋代释正觉的《送鹿门宗席头》,诗句共7个字,诗句拼音为:ér jīn juǎn chù zhuī xī rén,诗句平仄:平平仄仄平平平。
吉祥草织禅家供,一片瑠璃滑无缝。
门掩鳞鳞水不流,窗含冉冉云初冻。
坐寒风月蒲芦秋,睡足江湖鸥鸟梦。
而今卷处追昔人,隐隐犹怀鼻头痛。
()
吉祥草无缝:指衣服没有针线缝合的痕迹。指事物没有空隙或缝隙。
鳞鳞:鳞鳞línlín[ofscalyappearance,asripples]∶形容多得像鱼鳞高手鳞鳞蹲石鳞鳞。——《聊斋志异·促织》∶形容云层、波纹等像鱼鳞一样层层排列波光鳞鳞
风月:1.清风明月。指眼前的闲适景色。2.男女间的情事。3.风流。4.即「风月场所」,指妓院或从事灵肉交易的特定场所。
睡足江湖:(名)①泛指四方各地:走~|闯荡~|流落~。②旧时指四处流浪靠卖艺、卖药等谋生的人,也指这种人所从事的行业。
鸥鸟鼻头:〈方〉鼻子。

《送鹿门宗席头》是宋代释正觉所作的一首诗词。以下是我根据您提供的信息,对该诗词进行的中文译文、诗意和赏析:

吉祥草织禅家供,
一片瑠璃滑无缝。
门掩鳞鳞水不流,
窗含冉冉云初冻。

这首诗词描绘了一幅禅宗寺庙的景象。禅宗寺庙里供奉着用吉祥草编织而成的宗席,它的质地光滑、无缝可见。门紧闭着,水潭中的鱼儿静静地没有流动,窗户上的云彩缓缓凝结成冰。

坐寒风月蒲芦秋,
睡足江湖鸥鸟梦。
而今卷处追昔人,
隐隐犹怀鼻头痛。

在寒风中坐着,月亮照耀着,这是一个秋天的景色。睡醒后,江湖中的鸥鸟正做着美梦。而今,卷轴中追忆过去的人物,心中隐隐作痛,仿佛感到鼻子发酸。

这首诗词通过对禅宗寺庙景象的描绘,表达了禅修者内心的情感和对过去人事的思念之情。禅家生活的宁静与平和通过对环境的描绘得以展现,同时也透露出禅修者对过去的回忆和思念。整首诗词意境清新,质朴自然,寄托了人们对过去的回忆和对未来的期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考