客中情况果何如

出自宋代释行海的《寄新冶城》,诗句共7个字,诗句拼音为:kè zhōng qíng kuàng guǒ hé rú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
客中情况果何如,消息传来恐是虚。
今岁又居何处寺,多时不得故人书。
自怜南北身无定,相隔江山梦亦疎。
若有便风须寄信,白云深处是吾庐。
()
情况:(名)①人或事物在发展变化过程中发现的状态和动静:掌握~|学习~|反映~|~紧急。②指军事上的变化。
消息:(名)①传出或听到的有关人或事物的情况:互通~|打探~。②特指报刊、电台等关于人或事物情况的报道:新华社~。
不得:1.不可能;不允许。2.得不到;找不到。
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
自怜:自己感觉自己可怜,顾影自怜。顾:看;怜:怜惜。回头看看自己的影子,怜惜起自己来。形容孤独失意的样子,也指自我欣赏。
身无定相隔:空间的距离或时间的差异。
江山梦寄信:递送书信。现代多通过邮局递送。
白云:1.天上白色的云朵。《诗·小雅·白华》:“英英白云,露彼菅茅。”《庄子·天地》:“乘彼白云,至於帝乡。”《史记·封禅书》:“其夜若有光,昼有白云起封中。”唐苏颋《汾上惊秋》诗:“北风吹白云,万里渡河汾。”《文汇报》1983.10.12:“《蓬莱导游图》有幅照片,蓝天之下,白云之上,嵌着蓬莱阁主要建筑,似仙山又似蜃楼。”2.黄帝时期掌管刑狱的官职。《汉书·百官公卿表上》“黄帝云师云名”颜师古注引汉应劭曰:“黄帝受命有云瑞,故以云纪事也。由是而言,故春官为青云,夏官为縉云,秋官为白云,冬官为黑云,中官为黄云。”唐孙逖《授裴敦复刑部尚书制》:“委之刑柄,俾践白云之师。”宋吴曾《能改斋漫录·事实二》:“胡武平宿,贺晏元献转刑部侍郎启云:‘紫詔疏恩,白云登秩。’”3.代指《白云谣》。唐李白《大猎赋》:“哂穆王之荒诞,歌《白云》之西母。”唐白居易《八骏图》诗:“《白云》《黄竹》歌声动,一人荒乐万人愁。”景耀月《远游》诗:“翠华芝盖入离镜,《黄竹》《白云》定古风。”参见“白云謡”。4.也可以用作思亲的意象。《旧唐书·狄仁杰传》:“其亲在河阳别业,仁杰赴并州,登太行山,南望见白云孤飞,谓左右曰:‘吾亲所居,在此云下。’瞻望佇立久之,云移乃行。”宋岳珂《桯史·开禧北征》:“夜碇中流,海光接天,星斗四垂,回首白云之思,惻然悽动。”宋赵彦卫《云麓漫钞》卷十:“梁瑄不归,璟每见东南白云即立望,惨然久之。”清黄遵宪《感怀》诗:“下阻黄壚上九天,白云望断眼空悬。”参见“白云篇”。5.可以比喻归隐。晋左思《招隐诗》之一:“白云停阴冈,丹葩曜阳林。”南朝梁陶弘景《诏问山中何所有赋诗以答》:“山中何所有?岭上多白云。只可自怡悦,不堪持寄君。”唐钱起《蓝田溪与渔者宿》诗:“一论白云心,千里沧州趣。”宋张炎《甘州》词:“载取白云归去,问谁留楚佩,弄影中州?”明徐渭《赠余君》诗:“三年卧白云,一醉抚流水。”6.专指陈抟。宋王闢之《渑水燕谈录·高逸》:“陈摶,周世宗常召见,赐号白云先生。太平兴国初,召赴闕,太宗赐御诗云:‘曾向前朝出白云,后来消息杳无闻。如今若肯随徵召,总把三峰乞与君。’”7.代指白云亭。参见“白云亭”。

《寄新冶城》是宋代释行海创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
客中情况果何如,
消息传来恐是虚。
今岁又居何处寺,
多时不得故人书。
自怜南北身无定,
相隔江山梦亦疏。
若有便风须寄信,
白云深处是吾庐。

诗意:
这首诗词描绘了一个客居他乡的人的心情。作者因客居异地,对家乡和朋友的消息感到不确定,担心所听到的消息可能是虚假的。他在新的一年里住在陌生的寺庙,已经很久没有收到故友的来信。他自怜自身南北奔波,没有一个固定的居所,与家乡和朋友相隔遥远,心中的梦也变得疏远。如果有顺风的话,他希望能寄出一封信,希望这信能飞到他的住处,就像白云深处一样。

赏析:
这首诗词虽然篇幅不长,但通过简洁而精确的语言表达了作者的思念之情和无奈之感。诗人身处异乡,对家乡和朋友的消息感到不确定,这种不确定性使他产生忧虑和担心。他所在的寺庙成为他新的居处,但他已经很长时间没有收到故人的来信,这让他倍感孤独和思念。诗人自怜自身南北奔波,没有一个固定的归属地,与家乡和朋友相隔遥远,这种无法定居的状态使他产生了疏离感。然而,诗人仍然怀抱一线希望,期待顺风能将他的信件送到他所在的地方,寄去他对家乡和朋友的思念之情。最后一句“白云深处是吾庐”,不仅表达了诗人远离家乡的身份认同,也呼应了诗人内心深处的归属感。

这首诗词通过简洁而准确的语言,表达了作者作为客居他乡的人的思乡之情和无奈之感。诗人的心境在诗中得到了充分的展示,读者可以从中感受到他的孤独、思念和对家乡和故友的渴望。整首诗以简洁的句子和押韵的结构,给人以深远的思考空间,使读者在品味诗意的同时,也能自由地想象和联想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考