可忍红英半着泥

出自宋代释绍嵩的《酬胡圣闻》,诗句共7个字,诗句拼音为:kě rěn hóng yīng bàn zhe ní,诗句平仄:仄仄平平仄平。
别后沧波路几迷,竹风松雨共凄凄。
十年依旧双瞳碧,四海仍传一角犀。
池上溶深浮日暖,山中物物是诗题。
先生莫道心如铁,可忍红英半着泥
()
松雨凄凄:1.乌云密布,即将下雨的样子。2.凄凉寒冷的样子。3.悲伤哀痛的样子。4.水流的样子。
双瞳:两眼。重瞳﹐两个眸子。
四海:1.指全国各地,指天下、全国;也可指世界各地。另有“豪放、豁达”的意思。2.四方。泛指四方之地。
物物先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。
莫道:不要说、不用说。

《酬胡圣闻》是一首宋代的诗词,作者是释绍嵩。这首诗词表达了离别后思念之情,描绘了环境的变化,以及内心的坚定和对爱情的执着。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

酬胡圣闻

别后沧波路几迷,
竹风松雨共凄凄。
十年依旧双瞳碧,
四海仍传一角犀。
池上溶深浮日暖,
山中物物是诗题。
先生莫道心如铁,
可忍红英半着泥。

译文:
分别之后,波澜起伏的路途多次迷失,
竹林的风声和松雨一同凄凉。
十年过去了,你的双眼依旧明亮如碧玉,
你的名声传遍四海,好像一角犀牛般珍贵。
池塘上的水波深沉,浮动的阳光温暖,
山中的一切事物都成为了诗的题材。
先生,请不要说你的心如铁一般冷漠无情,
你能够忍受红英花儿半沾泥土。

诗意与赏析:
这首诗以离别之情为主题,表达了诗人对胡圣闻的思念之情。诗人形容别后的沧波路途多次迷失,表现出对离别后的苦楚和迷茫。竹风松雨共凄凄,描绘了环境的凄凉和寂寞,与诗人内心的忧伤相呼应。

在诗中,诗人称颂了胡圣闻的双瞳碧,表达了对其智慧和光明的钦佩和赞美。胡圣闻的名声传遍四海,被比作一角犀牛,彰显了他的珍贵和稀有。这里既揭示了胡圣闻的卓越才华,也表达了诗人对其的敬仰之情。

诗的后半部分以景物描写展开,池上溶深浮日暖,山中物物是诗题。诗人通过描绘池塘上的温暖水波和山中的一切事物,表达了自然景观对他的启发和诗意的滋生。这种景物描写不仅为离别之情增添了一抹温暖,同时也突出了诗人对自然之美的赞美。

最后两句“先生莫道心如铁,可忍红英半着泥”,表达了诗人对胡圣闻坚定而执着的爱情。诗人希望胡圣闻不要以自己的心如铁般冷漠无情,而是能够忍受红英花儿沾染泥土,即能够忍受艰难和困苦,坚守对爱情的信念。

总的来说,这首诗词通过离别之情、景物描写和爱情的坚守,表达了诗人对胡圣闻的深情和对爱情的追求,同时也融入了自然景观的描写,展示了离别时的思念之情和对美好的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

释绍嵩

释绍嵩,字亚愚,庐陵(今江西吉安)人。长于诗,自谦“每吟咏信口而成,不工句法,故自作者随得随失”。今存《江浙纪行集句诗》七卷,系理宗绍定二年(一二二九)秋自长沙出发,访游江浙途中寓意之作。后应知嘉兴府黄尹元之请,主嘉兴大云寺。事见本集卷首自序。 释绍嵩诗,以汲古阁影宋抄本为底本,校以清顾氏读画斋刊《南宋群贤小集》本(简称读画斋本)。新辑集外诗一首附于卷末。...

释绍嵩朗读
()