十分留得九分春

出自宋代释宝昙的《送史同叔通判过霅川》,诗句共7个字,诗句拼音为:shí fēn liú dé jiǔ fēn chūn,诗句平仄:平平平平仄平平。
莫嫌画鹢北风瞋,苕霅溪声解唤人。
一日便拚千日醉,十分留得九分春
匣琴书卷先行李,虹星车旆委后尘。
屈指归来须及早,满城桃李正芳新。
()
琴书:琴书qínshū[story-telling,mainlyinsong,withmusicalaccompaniment]一种在扬琴伴奏下说唱故事的曲艺形式柳州琴书
行李:外出时携带的箱包等。
虹星旆委后尘:(书)(名)行进时身后扬起的尘土,比喻在别人后面(别人怎样,自己也怎样):步人~。
屈指:(动)弯着手指头计算:~可数。
归来:(动)回来:胜利~|自海外~。

《送史同叔通判过霅川》是宋代释宝昙所作的一首诗词。这首诗词通过描绘北风吹动画鹢的情景和苕霅溪的潺潺流水,表达了离别之情和对友人的祝福。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不要嫌弃北风吹动画鹢时的怒容,
苕霅溪的流水声能唤醒人们。
一天的分别就如同醉千日,
留下九分春光,长久不散。
放下琴书和行李,先行离去,
彩虹般的车旗在后方飘扬。
请你尽早归来,观赏满城的桃李花开。

诗意:
这首诗词表达了作者对友人史同叔通判离别的祝福和倾诉。作者以北风瞋动画鹢和苕霅溪的声音为景,抒发了离别之情。作者将友人离开比作一天的分别,虽然离别时间短暂,但却如同醉千日,留下了九分春光,希望友人能早日归来,共同欣赏满城桃李之美。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者深深的离别之情和对友人的祝福。首句莫嫌画鹢北风瞋,通过描绘北风吹动画鹢时的愤怒神情,表达了作者对别离之情的真切感受。接着,苕霅溪声解唤人,以潺潺流水的声音唤醒人们,进一步增添了离别的情愫。

诗的下半部分,一日便拚千日醉,十分留得九分春,运用了醉千日的形象,形容离别时间的短暂,但却留下了九分春光,暗示着作者对友人早日归来的期盼。

匣琴书卷先行李,虹星车旆委后尘,通过描写友人的离开情景,展现了友人离去的决绝和坚定。最后一句屈指归来须及早,满城桃李正芳新,表达了作者对友人早日归来的期待,同时也展示了满城桃李花开的美景,让人感受到春天的喜悦和生机。

整首诗词以简洁明了的语言,通过描绘自然景物和离别情景,表达了作者深深的离别之情和对友人的美好祝愿。同时,通过对春天的描绘,给人以希望和激励,让读者感受到离别中的期盼和对未来的希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

释宝昙

释宝昙(一一二九~一一九七),字少云,俗姓许,嘉定龙游(今四川乐山)人。幼习章句业,已而弃家从一时经论老师游。后出蜀,从大慧于径山、育王,又从东林卐庵、蒋山应庵,遂出世,住四明仗锡山。归蜀葬亲,住无为寺。复至四明,为史浩深敬,筑橘洲使居,因自号橘洲老人。宁宗庆元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龛铭》)。昙为诗慕苏轼、黄庭坚,有《橘洲文集》十卷。《宝庆四明志》卷九有传。 宝昙诗,以日本东山天皇元禄十一年戊寅织田重兵卫仿宋刻本(藏日本内阁文库)为底本。集外诗附于卷末。...

释宝昙朗读
()