过逢类别离

出自宋代释宝昙的《王大卿挽词三首》,诗句共5个字,诗句拼音为:guò féng lèi bié lí,诗句平仄:仄平仄平平。
出处诚吾事,园林正及时。
乾坤身老大,兄弟日追随。
生死真谭笑,过逢类别离
小楼今夜月,照我泪双垂。
()
出处:〈动〉出仕和退隐。
园林:(名)种植花草树木供人游赏休息的地方:苏州~。
及时:(形)正赶上时候;恰在需要时候:~救援。②(副)不拖延;抓紧(时机):~处理突发事件。
乾坤:(名)我国古代哲学术语。指天地或阴阳两个对立面:扭转~。
老大:(书)(形)年老:少壮不努力,~徒伤悲。②(名)称排行第一的人。③(方)(名)船上的船主,也泛指船夫:船~。④(副)很;非常:~吃惊|心中~不快。
兄弟:(名)哥哥和弟弟。
追随:(动)跟随:~左右|~潮流。
生死:1.生存和死亡。2.分段生死︰谓凡夫于三界六道生死轮回时,系分段展转而受生死,故称。
小楼

《王大卿挽词三首》是宋代释宝昙所作的一组诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
出处诚吾事,
园林正及时。
乾坤身老大,
兄弟日追随。
生死真谭笑,
过逢类别离。
小楼今夜月,
照我泪双垂。

诗意:
这些诗句表达了对王大卿的哀悼之情。"出处诚吾事"意味着作者真诚地表达自己的感受。"园林正及时"指出此时是欣赏园林景致的好时机。"乾坤身老大"表明王大卿是一个年长的人物,他的离世让作者感到沉重。"兄弟日追随"指出作者与王大卿有着深厚的兄弟情谊,每一天都在追随他。"生死真谭笑,过逢类别离"表达了作者对生死的真实态度,认为它们只是世间的一种过程,而人们的离别则是不可避免的。"小楼今夜月,照我泪双垂"描绘了一个夜晚,月亮的光辉映照着作者的眼泪,凸显了他内心的悲伤和思念之情。

赏析:
这组诗词以简洁凝练的语言表达了作者对王大卿去世的哀悼之情。通过一些意象的运用,如园林景致、乾坤身老大、小楼今夜月等,诗词在情感表达上更加深刻而质朴。作者以真诚的态度,表达了对王大卿的敬意和对生死的理解。诗句中的"生死真谭笑,过逢类别离"表明作者对生死的看法,并以平和的心态面对离别。最后一句"小楼今夜月,照我泪双垂"描绘了作者内心的悲伤情绪,通过对月光和眼泪的对比,表达了作者对王大卿的思念之情。整体而言,这组诗词通过简洁而富有意境的表达方式,传达了对逝去朋友的哀思和对生死的思考,引发读者对生命与离别的深入思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

释宝昙

释宝昙(一一二九~一一九七),字少云,俗姓许,嘉定龙游(今四川乐山)人。幼习章句业,已而弃家从一时经论老师游。后出蜀,从大慧于径山、育王,又从东林卐庵、蒋山应庵,遂出世,住四明仗锡山。归蜀葬亲,住无为寺。复至四明,为史浩深敬,筑橘洲使居,因自号橘洲老人。宁宗庆元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龛铭》)。昙为诗慕苏轼、黄庭坚,有《橘洲文集》十卷。《宝庆四明志》卷九有传。 宝昙诗,以日本东山天皇元禄十一年戊寅织田重兵卫仿宋刻本(藏日本内阁文库)为底本。集外诗附于卷末。...

释宝昙朗读
()