见事略同因抚掌

出自宋代陆文圭的《挽陆义斋二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiàn shì lüè tóng yīn fǔ zhǎng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
生平意气每相期,岁晚行藏各自知。
见事略同因抚掌,尤时不语其攒眉。
阖棺已矣公何憾,闻笛凄然我独悲。
回首秋山寒雨外,青松滴沪作枯枝。
()
生平:1.一个人生活的整个过程;一辈子:~事迹。2.一生或有生以来。
意气:(名)①意志和气概:~风发。②志气和性格:~相投。③由于主观和偏激而产生的情绪:闹~。
相期见事略同:亦作'畧同'。大致相同。
不语:不说话;不声张。
阖棺矣公闻笛凄然:(书)(形)形容悲伤:泪水~而下。
回首:(书)(动)①把头转向后方(看)。②回顾过去。[近]回忆。[反]展望。
青松:苍翠的松树。
枯枝:枯枝kūzhī干枯的树枝

诗词:《挽陆义斋二首》
朝代:宋代
作者:陆文圭

挽陆义斋二首,描绘了陆义斋的生平和情感的变化。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

第一首:

生平意气每相期,
岁晚行藏各自知。
见事略同因抚掌,
尤时不语其攒眉。

译文:
与陆义斋一同度过的岁月,我们彼此了解对方的生活态度。
随着岁月的推移,我们的行为和藏匿之处都变得各自明了。
当我们看到相似的事情时,我们会抚掌称善。
在某些时刻,他默默不语,却用皱起的眉头表达了内心的痛苦。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者与陆义斋的交往和情感变化。两人曾经相互理解,共同追求生活中的理想和意义。然而,随着岁月的流逝,他们各自经历了人生的起伏和变化。当他们面对相似的事情时,他们会彼此赞赏并以掌声表示认同。然而,有时候陆义斋会默默无语,只是皱起眉头表达内心的痛苦和忧虑。

这首诗表达了友谊的坚固和变迁。当两个人共同走过许多年后,他们的人生轨迹可能会分开,但他们仍然保留着对彼此的理解和关怀。作者通过抚掌和攒眉的描写,展示了与陆义斋之间的默契和情感共鸣。

第二首:

阖棺已矣公何憾,
闻笛凄然我独悲。
回首秋山寒雨外,
青松滴沪作枯枝。

译文:
公子已经闭上棺材,人们对他的悔恨何其深。
我听到悲凉的笛声,只有我一个人感到悲伤。
回首望去,秋山中寒雨纷飞,
青松滴落的雨水在上面形成了枯枝。

诗意和赏析:
这首诗是对陆义斋去世的悼念和哀思。作者用凄凉的笛声表达了自己内心的悲伤,感觉自己是唯一一个为他的离世感到伤痛的人。回首望去,秋山上寒雨纷飞,象征着世间的无常和离别的悲哀。青松滴落的雨水形成了枯枝,也暗示着陆义斋的逝去和生命的终结。

这首诗通过对陆义斋的离世的悼念,表达了作者对友人的怀念和对生命无常的思考。作者感叹人生的短暂和离别的痛苦,同时也反映了对友谊和人生意义的思考。整首诗以深沉的情感和意境,表达了对陆义斋的敬仰和痛惜之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆文圭

陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。...

陆文圭朗读
()