衣锦归来客亦荣

出自元代黄庚的《次月山少监客京韵》,诗句共7个字,诗句拼音为:yī jǐn guī lái kè yì róng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
匹马搀春入帝京,秋深犹未问归程。
一书不及因风寄,千里空教共月明。
霄汉已随黄鹄举,家山应负白鸥盟。
便须了却封侯事,衣锦归来客亦荣
()
匹马帝京:帝都;京都。
归程:(名)返回来的路程:踏上~。
不及:(动)①不如:在学习方面我~他。[反]超过。②来不及:后悔~|避之唯恐~。
月明霄汉:(书)(名)云霄和天河,指天空极高处:气冲~。
白鸥盟侯事

《次月山少监客京韵》是宋代黄庚的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

匹马搀春入帝京,
春天来临,我骑着马进入繁华的京城,
Spring arrives as I ride my horse into the imperial capital,

秋深犹未问归程。
虽然深秋已至,我仍未询问归去之途。
Deep into autumn, I have yet to inquire about my journey home.

一书不及因风寄,
我只寄出了一封书,未曾及时送达,
A letter I sent was not timely delivered,

千里空教共月明。
千里之外,只有明亮的月光相伴。
Across a thousand miles, only the bright moon accompanies me.

霄汉已随黄鹄举,
世事如同黄鹄一般高飞,
The affairs of the world soar high like the golden goose,

家山应负白鸥盟。
我的故乡山川应该承载白鸥的约定。
My homeland should bear witness to the oath made by the white seagulls.

便须了却封侯事,
我现在必须了结封侯的事宜,
Now I must fulfill my obligations to become a high-ranking official,

衣锦归来客亦荣。
穿着锦绣的衣袍归来,作为客人也将光荣。
Returning adorned in luxurious garments, I shall be honored as a guest.

这首诗词描绘了作者远离家乡,独自一人来到京城的情景。诗词以描写春天和秋天的对比来表达岁月的流逝和离别之情。作者寄出的书未能及时送达,但他在千里之外仍能感受到明亮的月光,展现出一种思乡之情和孤独感。诗中还融入了对追求功名的渴望,同时也表达了归乡的希望和归来后的荣耀。整首诗以简洁明快的语言展示了作者的情感与思考,同时在具体描写中融入了对自然景物的借喻,使作品更具意境和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

黄庚

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。...

黄庚朗读
()