醒时已五更

出自元代方回的《醉醒》,诗句共5个字,诗句拼音为:xǐng shí yǐ wǔ gēng,诗句平仄:仄平仄仄平。
酒所春归暮,醒时已五更
被惊横盖短,灯喜再挑明。
小雨余残滴,群蛙动暖声。
故园花正好,谁料客湓城。
()
五更:(名)①旧时把从黄昏到拂晓一夜间分为五更,即一更、二更、三更、四更、五更。②指第五更的时候:~天|起~,睡半夜。
挑明:(动)说透;揭穿:这事已经~了。
小雨:指雨量不大的雨(24小时内雨量达10毫米或一小时内雨量在2.5毫米以下的雨)。
暖声故园:对往日家园的称呼。
正好:(形)表示刚好在某一点上:你来得~|这双鞋穿着~。②(副)表示恰巧遇到某种机会:~向你请教一个问题。
料客

《醉醒》是宋代诗人方回的作品。这首诗描绘了一个人从醉酒中醒来的情景,表达了对故乡的思念和对客居他乡的惋惜之情。

诗意和赏析:
这首诗通过描写清晨酒醒后的景象,展示了作者对故园的思念之情。诗中提到,当醒来时已是五更天,被惊醒后,躺在床上只能横过身体,短时间内无法再入睡。然而,灯火的明亮却让作者感到喜悦,同时室外微雨的余滴和青蛙的叫声也让人觉得温馨宜人。此时故园的花正盛开,但作者却身在客居的湓城,感慨万分。

这首诗通过简洁的语言和独特的描写手法,展示了作者对故园的眷恋和对客居他乡的无奈。酒醒后的清晨,作者在短暂的清醒中感受到了家乡的美好,但又无法回到故园,只能在远离家乡的湓城中思念。这种对家园的眷恋与对现实的无奈,使诗中的情感更加深刻。通过描写微雨、青蛙和盛开的花朵等细节,使诗境更加细腻、生动,增添了诗的艺术韵味。

译文:
酒醒时已是五更天,
被惊醒后横卧床边。
灯火再次明亮照,
微雨余滴蛙声连。
故园花开多美好,
谁料我身在湓城。

赏析:
这首诗以简约而生动的语言,展示了作者对故园的思念之情。通过描述清晨酒醒后的场景,以及室外微雨、蛙声和盛开的花朵等细节,诗人营造出一种温馨宜人的氛围。同时,作者对客居他乡的无奈也通过诗中的对比得以体现,使诗意更加深远。这首诗以简短的篇幅,传递了浓郁的情感和对故乡的怀念,展现了方回独特的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

方回

(1227—1307)宋元间徽州歙县人,字万里,号虚谷。幼孤,从叔父学。宋理宗景定三年进士。初媚贾似道,似道败,又上十可斩之疏。后官知严州,以城降元,为建德路总管。寻罢归,遂肆意于诗。有《桐江集》、《续古今考》,又选唐宋以来律诗,为《瀛奎律髓》。...

方回朗读
()