消得严滩十日船

出自元代方回的《生日又二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo de yán tān shí rì chuán,诗句平仄:平平平平仄平。
岂料生逾七十年,孩提脱死瘴乡烟。
未能汤饼觞朋友,只合炉香拜祖先。
养性有书知道理,夺胎无药学神仙。
天都峰下旧茅屋,消得严滩十日船
()
孩提:(书)(名)需人提挈的幼儿;指幼儿时期:~时代。
未能:不能。
朋友:(名)①彼此之间有良好关系和情谊的人。[近]友人。[反]敌人。②指恋爱的对象。
炉香祖先:(名)①一个民族或家族的上代,特指年代比较久远的。[反]后辈。②演化成现代各类生物的各种古代生物:始祖鸟是鸟类的~。
养性知道:(动)对于事实或道理有认识;懂得:他~的事情很多。[近]了解。
夺胎药学:药学yàoxué研究药物的科学
神仙:1.神仙指的是超脱世俗、超凡脱俗、跳出三界、不在五行、长生不老、永恒存在的"神仙人物"。2.指人所能达到的某些至高境界的人物。3.比喻,能预料或看透事情,无所不知、无所不能的人。
茅屋:用茅草所盖的房屋。
严滩

《生日又二首》是宋代方回的一首诗词,表达了作者对生命的思考和对岁月流转的感慨。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

生日又二首

岂料生逾七十年,
孩提脱死瘴乡烟。
未能汤饼觞朋友,
只合炉香拜祖先。

养性有书知道理,
夺胎无药学神仙。
天都峰下旧茅屋,
消得严滩十日船。

译文:
我怎么想也没想到,我已经活了七十多年,
小时候离开了那致命的瘴气弥漫的故乡。
没有机会与朋友享受美食和美酒,
只能独自在香炉前向祖先行拜礼。

修养自己,有书可读,懂得道理,
但无法通过药物夺取胎儿的神奇力量。
在天都峰下的旧茅屋里,
等待着消融严滩的十天船程。

诗意:
这首诗表达了作者方回对自己七十多年的生命岁月的感慨和思考。他回顾了自己的成长过程,从一个年幼的孩子逃离了瘴气弥漫的故乡,经历了许多人生的起伏和无奈。他感叹自己无缘与朋友一起共享美食美酒,只能独自在香炉前向祖先行拜礼,表达了对人际交往和情感交流的遗憾。同时,他也提到自己通过修养和学习获得了一些智慧和理解,但无法达到神仙般的不老不死的境地。最后,他描绘了自己居住在山下的简陋茅屋中,等待着消融冰雪的船只,暗示着等待时机和命运的变迁。

赏析:
这首诗以简练而深沉的语言,表达了作者对人生和时光流逝的思考。通过对个人经历的回顾和自我反省,诗人表达了对生命中遭遇的遗憾和无奈的感受,以及对时间流转和无法逆转的命运的认识。诗人通过对生活的细腻观察和思考,展现了对人生意义和价值的思考,以及对生死和修行的思索。整首诗以自省和自嘲的口吻,既有对命运的无奈和遗憾,又有对生活和智慧的领悟,表达了一种深邃而坦然的人生态度。通过对时间、生命和命运的思考,这首诗引发了读者对生命的反思和对人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

方回

(1227—1307)宋元间徽州歙县人,字万里,号虚谷。幼孤,从叔父学。宋理宗景定三年进士。初媚贾似道,似道败,又上十可斩之疏。后官知严州,以城降元,为建德路总管。寻罢归,遂肆意于诗。有《桐江集》、《续古今考》,又选唐宋以来律诗,为《瀛奎律髓》。...

方回朗读
()