涉世颠毛白

出自元代方回的《次韵志归十首》,诗句共5个字,诗句拼音为:shè shì diān máo bái,诗句平仄:仄仄平平平。
远望舒长啸,幽跧发永叹。
能诗今不少,得句古云难。
涉世颠毛白,希贤寸腑丹。
他乡仍故国,何处可求安。
()
不少:意思是多;毫无。
故国:(书)(名)①古国。②祖国或故乡:此信到时,正值~新年。

《次韵志归十首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

远望舒长啸,
幽跧发永叹。
能诗今不少,
得句古云难。
涉世颠毛白,
希贤寸腑丹。
他乡仍故国,
何处可求安。

中文译文:
遥望远方,放声长啸,
心灵幽寂,发出永恒的叹息。
善于写诗的人如今已不多见,
能领悟到古人诗句的深意十分困难。
历经世事,白发苍苍,
内心渴望着贤达的人,如同丹药一般珍贵。
身在他乡却仍然思念故国,
在何处才能找到真正的安宁呢?

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者方回对于时代的感叹和思考,以及对于理想境界的追求。首先,作者感叹当时能够写出优秀诗歌的人越来越少,他们如今已经不多见。这一句表达了作者对于时代变迁和文学趋势的感慨,也可以理解为对于自己在诗歌创作上的自觉和自省。

接着,作者提到了古人的诗句,认为领悟古人诗句的深意十分困难。这句话表达了作者对于古代文学智慧的敬仰,同时也暗示了他在吸收古人智慧方面的努力与挑战。

随后,作者描述了自己历经世事的经历,白发苍苍。这里的"颠毛白"形象地描绘了岁月的磨砺和沧桑,同时也传达出作者的成熟和智慧。

在下一句中,作者希望能够结识贤达之人,他们如同丹药一样珍贵。"希贤寸腑丹"中的"贤"指的是有才德的人,"丹"则是指珍贵的宝物。作者渴望结交那些有智慧和品德的人,以获得更多的启迪和指引。

最后两句表达了作者在他乡的思乡之情,他仍然怀念着故国。他在他处仍然寻求心灵的安宁,同时也暗示了他对于理想境界的追求,并对于未来的归宿充满了疑问。

总的来说,这首诗词通过对于时代、古人、个人经历和理想境界的思考,表达了作者对于现实和理想之间的矛盾与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

方回

(1227—1307)宋元间徽州歙县人,字万里,号虚谷。幼孤,从叔父学。宋理宗景定三年进士。初媚贾似道,似道败,又上十可斩之疏。后官知严州,以城降元,为建德路总管。寻罢归,遂肆意于诗。有《桐江集》、《续古今考》,又选唐宋以来律诗,为《瀛奎律髓》。...

方回朗读
()